It made my eyes water a little to remember her crying there all by herself in the night.
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
当世意义
现世意义
小结
老张的茶馆
适合作为项目启动的寄语
用温柔的意象比喻团队从筹备期进入行动期,强调唤醒与新生。
适合心情低潮时的自我鼓励
暗示低谷只是冬眠,细雨般的微小改变就能带来复苏的转机。</guide_title> <guide_content>描绘自然更替的必然与美好,为照片注入宁静而充满希望的诗意。
评论区
乔默
北方的三月其实还冷,梨树未必真醒,但心先醒了。就像某些久违的情绪,被某句话、某个场景“淋”一下,就再也睡不着了。然后一整年都惦念着那场雨,那棵树。
九_925
想起了老家院子里的梨树,每年开花时都像落了一场雪。可惜后来盖房子砍掉了。
嘴吧乡
这让我想起一个失眠的春夜,听着雨打芭蕉,忽然觉得万物都在雨里获得了第二次生命。我们人类所谓的清醒与沉睡,在自然面前显得那么刻板和狭隘。树有树的时辰,雨有雨的使命。
Maerskline
控里写景的句子很多,但这句格外有动态,有过程,像一个微型电影的开幕镜头。
L五月19号飞日本
细雨蒙蒙这个词,用得太准确了,就是那种看不见雨丝但能感觉整个世界都湿润了的天气。
贝妮贝妮贝妮
南方的三月确实如此,空气里都是被雨洗过的、混合着泥土和嫩芽的味道,清冽又充满希望。
Lxiaoyan
汤姆索亚要是看到这棵树,肯定会想办法爬上去,在湿漉漉的枝桠间构想他的海盗计划。
和加加和
马克吐温明明是幽默大师,写起景色来却这么沉静优美,真是宝藏作家。
熊猫猫
读到这句时,我正坐在老家窗边,窗外那棵老梨树也刚抽新芽。雨丝细得看不见,只听见沙沙声,像树在轻轻呼吸。忽然想起小时候,总在这样的雨天跑去树下,仰头等雨停,以为能接到第一朵梨花。
铃兰缥缈冰
“淋醒”这个说法,让树有了动物般的灵性。马克吐温的观察力实在细腻。
It made my eyes water a little to remember her crying there all by herself in the night.
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
I laid there in the grass and the cool shade thinking about things,and feeling rested and ruther comfortable and satisfied.
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
在那些日子里,我从来没有一个家,或是像汤姆和圣彼得堡其他所有的男孩那样去上学。 爸爸总是喝得醉醺醺的,经常转来转去,所以,他不是一个很好的父亲。 但是,这对我来说我无所谓。我睡在街上或林子里,只要我想,我就能做我想做的事情。 这真是一种美好的生活。
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
Time went on and winter came. 时间流逝,冬天来到了。
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
当我7岁时,我感到我父亲是天底下最聪明的人;当我14岁时,我感到我父亲是天底下最不通情达理的人;当我21岁时,我忽然发现我父亲还是很聪明的。
-- 马克・吐温
他发现了人类行为的一大法则,自己还不知道――那就是,为了要使一个大人或小孩极想干某样事情,只需要设法把那件事情弄得不易到手就行了。
-- 马克・吐温 《汤姆・索亚历险记》
可我想,在其他人逃跑之前,我得准备先逃走,因为萨莉姨妈想让我和她住在一起。我将不得不睡在床上,穿干净衣服,学着有教养,我不能再那样了。我已经尝试过一次了。
-- 马克・吐温 《哈克贝利・费恩历险记》
顽皮是因为心怀纯真,叛逆是因为渴望自由,历险是因为勇敢的心不想停歇。顽皮、叛逆、历险,这是成长给予我们的财富,我用文字,记录下这份年少的轻狂与稚气。
-- 马克・吐温 《汤姆・索亚历险记》
凡是一个人非做不可的事,都叫做“工作”;凡不是一个人非做不可的事,都叫做”娱乐”。
-- 马克・吐温 《汤姆・索亚历险记》
无论何处,她在的地方都是伊甸园。 �D�D亚当 我爱他并不是因为他的体贴; 我爱他并不是因为他的歌声; 我爱他并不是因为他的聪明; 我爱他并不是因为他的骑士风度; 我爱他也并不是因为他的刻苦耐劳; 我爱他更不是因为他的教养。 那么,我为什么爱他? 我想,只因为他是男人吧! �D�D夏娃
-- 马克・吐温 《亚当夏娃的秘密日记》