请给我写下这句话,当我过完了这一生: “他早在成名之前,便已厌倦了名声。”
-- 庞德 《墓志铭》
当世意义
现世意义
小结
晨间标本
适合在静谧的清晨分享给爱人
无需多言,这张图片与诗句本身,就是一份安静抵达的温柔情书。
适合作为个人日记的扉页或引言
标记那些你想永久珍藏的、私密而宁静的生命时刻。
适合用于诠释低调而深沉的审美或设计理念
表达对含蓄之美、细节感知和意象化表达的推崇。
评论区
双鱼座NiKi
画面感极强。闭上眼就能看见那种冷色调的、蒙着水汽的清晨,以及身边安静的轮廓。
spicemelb
让我想起一些再也回不去的清晨。身边的人和花一样,都是会凋谢的。
annee__ye
凉到心里了。
lone890417
铃兰有毒啊朋友,这比喻细思极恐。把爱人比作有毒的花,拂晓时分同床共枕,这是什么暗黑童话。
baiyichi
总觉得“拂晓时”这个时间点选得妙。一切都将清晰,一切尚未清晰。朦胧中的真实最动人,也最伤人。
林诗琦NICKI
有毒,但美。
fairy
“拂晓时她躺在我身边”——这个“躺”字用得太静了,静得让人心慌。不是睡,不是依偎,就是躺。像完成了一种仪式,或者像一件被安放好的物品。庞德是不是在写一种失去温度后的亲密?
米宝妈咪爱做辅食
读到庞德这句子时,我正坐在凌晨的医院走廊。隔壁床刚空出来,护士推着仪器车经过,车轮声和消毒水味混在一起。花瓣凉凉的触感,让我想起她化疗后总是冰凉的手,我握了一整夜,天亮时还是松开了。诗里的拂晓是温柔的,但这里的早晨,只有苍白日光灯和无声的监视器。
三水军
。。。
dpuser_54387678056
“她躺在我身边”,主语出现得这么晚。前面所有的铺陈,都是为了最后这个“她”的到来。
请给我写下这句话,当我过完了这一生: “他早在成名之前,便已厌倦了名声。”
-- 庞德 《墓志铭》
人群中这些面孔幽灵般显现; 湿漉漉的黑色枝条上许多花瓣。 In a station of the metro The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet, black bough.
-- 庞德 《在一个地铁车站》
我在元初的万物中见过你, 便愤怒于他们在凡间 念出你的名。
-- 庞德 《我在元初的万物中遇见你》
人群中这些面孔幽灵一般显现,湿漉漉的黑色枝条上花瓣数点。
-- 庞德 《在一个地铁车站》
I who have seen you amid the primal things Was angry when they spoke your name 我在元初的万物中见过你 便愤怒于 他们在凡间念过你的名
-- 庞德 《Francesca》
天下能阻挡我前进的,就只有我自己。
-- 庞德 《三国杀》
The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet, black bough. 这几张脸在人群中幻景般闪现; 湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。
-- 庞德 《在地铁站里》
你最爱的才能长存,其余都是糟粕。
-- 庞德
这几张脸在人群中幻景般闪现 湿漉漉的黑树枝上花瓣数点
-- 庞德 《在地铁站内》
我的爱人快乐而且善良, 但是不容易,遇见。
-- 庞德 《抒情曲》