句子控

美好句子一键收藏,永不丢失!

当前位置:

句子控

作品

《漂鸟集》
共收录23条的句子
作者:泰戈尔
简介:《漂鸟集》是印度文豪泰戈尔(Rabindranath Tagore)传世的一部诗集。共计三百余则诗语。其中的主题包括歌咏自然界的千般风情与万种气象以及启示世人的寓意。诗人并将关怀的焦点投注于对人生的思考、对社会的反思,以及诗人自身对世界的理解与感动。

  • 01.
    昨夜的风雨为今日的早晨戴上了金色的和平。 The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 02.
    你微微笑着,不发一语。我知道,这是我等待许久的一刻。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 03.
    群众是残忍的,但个人是善良的。 Men are cruel, but Man is kind.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 04.
    神对人说:“我伤害你,故我能医治你;我爱你;故我惩罚你。 ”God says to man ,“I heel you,therefore I hurt;love you,therefore I punish.”
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 05.
    Life has become richer by the love that has been lost. 生命因逝去的爱而更加丰盛
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 06.
    “我相信你的爱”让这当作我最后的话。 Let this be my last word, that I trust in thy love.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 07.
    If you shed when you miss sun, You also miss the stars. 若你因为错过太阳而落泪,你也将错过星辰
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 08.
    不必费心停下脚步采集花朵, 只管继续往前走, 因为花自会随着你的脚步开满路。
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 09.
    If you shut your door to all errors truth will be shut out. 若你将所有的错误都关在门外,那么就连真理也会被屏蔽在外。
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 10.
    Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man. 每个孩子的诞生,都透露著上帝尚未对人失望的讯息
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 11.
    白云谦逊的站在天边一隅。 晨曦冠之以炫丽的光辉。 The cloud stood humbly in a corner of the sky. The morning crowned it with splendour.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 12.
    God finds himself by creating. 上帝在创造中,发现了自己
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 13.
    The water in a vessel is sparkling;the water in the sea is dark. The small truth has words that are clear;the great truth has great silence. 瓶中之水透明,海中之水幽暗 小道理容易以道理言明 大道理却只是伟大的沈默
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 14.
    Do not seat your love upon a precipice because it is high. 别将爱情放在悬崖边,因为那儿太高了
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 15.
    Power takes as ingratitude the writhings of its victims. 权力将受害者的挣扎,视为忘恩负义
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 16.
    Man is worse than an animal when he is an animal. 人是动物时,比动物更不如
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 17.
    God's silence ripens man's thoughts into speech. 上帝的缄默让人类的思想成熟为语言
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 18.
    在爱人面前,世界将它浩瀚的面具卸下。突然它变得渺小,宛如一首歌,一个永恒的亲吻。 The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 19.
    Man does not reveal himself in his history,he struggles up through it. 人并非在历史中呈现自己,而是挣扎著走过历史
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 20.
    Thought feeds itself with its own words and grows. 思想用自己的语言喂养自己而成长茁壮
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 21.
    That which ends in exhaustion is death,but the perfect ending is in the endless.
    —— 泰戈尔《漂鸟集》
  • 22.
    What language is thine,O sea? The language of eternal question. What language is thy answer,O sky? The language of eternal silence. 大海啊,你说的是什么话? 是永恒的疑惑 蓝天啊,你回答的是什么话? 是永恒的缄默
    —— 泰戈尔《漂鸟集》

点击下载 句子控App ,查看更多好句

图标

作者

泰戈尔

国家:印度

简介:拉宾德拉纳特 ・ 泰戈尔(1861年―1941年)印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。在他的诗中含有深刻的宗教 和哲学的见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗的地位。代表作《吉檀迦利》《飞鸟集》。 1861年5月7日,泰戈尔生于印度西孟加拉邦加尔各答。由于是父母最小的儿子,拉宾德拉纳特被家人亲呢地叫做“拉比”,成为家庭中每个成员钟爱的孩子,但大家对他并不溺爱。小拉比在加尔各答先后进过四所学校,虽然他对这四所学校都不喜欢,但他在长兄和姐姐的监督下受到良好的教育。 泰戈尔在文学方面的修养首先来自家庭环境的熏陶。他进过东方学院、师范学院和孟加拉学院。但是他生性自由,厌恶刻扳的学校生活,没有完成学校的正规学习课程。他从小就醉心于诗歌创作,从13岁起就开始写诗,诗中洋溢着反对殖民主义和热爱祖国的情绪。 13岁以后,泰戈尔发表了长诗《野花》、《诗人的故事》等。 1878年,他遵照父兄的竞愿赴英国留学,最初学习法律,但他不喜欢法律,于是转入伦敦大学学习英国文学,研究西方音乐。1880年回国,专门从事文学创作。 1881~1885年,出版抒情诗集《暮歌》、《晨歌》、《画与歌》,还有戏剧和长篇小说。戏剧和小说多取材于史诗和往世书,诗歌富于浪漫主义色彩。 1884年,他离开城市到乡村去管理祖传的佃户。他在这里熟悉下层人民的生活,观察祖国故土和自然。1901年,为实现自己的教育理想,他在孟加拉博尔普尔附近的圣地尼克坦创办了一所学校,这所学校后来发展成为有名的国际大学。 1886年,诗集《刚与柔》出版,标志着他在创作道路上进入面向人生与现实生活的时期。诗集《心中的向往》是他第一部成熟的作品,他的独特风格开始形成。这一时期还写了剧本《国王与王后》和《牺牲》,反对恢复婆罗门祭司的特权和落后习俗。 1905年以后,印度民族运动进入高潮时期,孟加拉人民和全印度的人民都起来反对孟加拉分裂的决定,形成了轰轰烈烈的反帝爱国运动,泰戈尔毅然投身于这个运动,充满激情的爱国营人义愤填庸,写出了大量的爱国主义诗篇。但是,没有多久,泰戈尔就同运动的其他领袖们发生了意见分歧。他不赞成群众焚烧英国货物,辱骂英国人的所谓“直接行动”。他主张多做“建设性的”工作,比如到农村去发展自己的工业,消灭贫困与愚昧等等,但部分群众不接受他的意见,由于失望,他便退出运动。从此以后,在一段相当长的时期内,他过着远离现实斗争的迟隐生活,埋头于文学创作。 19世纪90年代是泰戈尔创作的旺盛时期。从1891年起,在他主编的《萨塔纳》杂志上,发表《摩诃摩耶》等60多篇短篇小说,主要是反对封建压迫,揭露现实生活中不合理现象。他发表了《金帆船》、《缤纷集》、《收获集》、《梦幻集》、《刹那集》5部抒情诗集,1部哲理短诗《微思集》和1部《故事诗集》。收入《缤纷集》的叙事诗《两亩地》是作者民主主义思想的最高表现。从《刹那集》起,他开始用孟加拉口语写诗。他的第二部英译诗集《园丁集》里的诗大多选自这一时期作品。 20世纪初泰戈尔遭遇到个人生活的不幸,丧偶、丧女、丧父的悲痛与伤感在诗集《回忆》、《儿童》和《渡船》中有真实记录。他另有两部长篇小说《小沙子》和《沉船》。 1910年,长篇小说《戈拉》发表,它反映了印度社会生活中的复杂现象,塑造了争取民族自由解放的战士形象;歌颂了新印度教徒爱国主义热情和对祖国必获自由的信心,同时也批判他们维护旧传统的思想;对梵社某些人的教条主义、崇洋媚外也予以鞭挞。这期间还写了象征剧《国王》和《邮局》及讽刺剧《顽固堡垒》。同年,孟加拉文诗集《吉檀迦利》出版,后泰戈尔旅居伦敦时把《吉檀迦利》、《渡船》和《奉献集》里的部分诗作译成英文,1913年《吉檀迦利》英译本出版,泰戈尔成为亚洲第一个获诺贝尔文学奖的作家。 1915年,他结识了甘地。他同印度国大党早就有联系,还出席过国大党的代表大会。但是,他同国大党的关系始终是若即若离的。他同甘地,有很真挚的私人友谊。但是,他对甘地的一些做法并不赞同。这两个非凡的人物并不试图掩盖他们之间的意见分歧。同时从道义上和在社会活动中,他们总是互相尊重,互相支持。 1916年,泰戈尔来到日本,他对日本这样充满生机的一个新兴国家,颇多感慨。后来他从日本又到了美国,以:“国家主义”为题,作了许多报告,他谴责东方和西方的“国家主义”。1929年,他访问了加拿大之后到了美国,又遭到美国移民官员扣留和盘问。 1919年,发生了“阿姆利则惨案”,英国军队开枪打死了1000多印度平民。泰戈尔非常气愤,挺身而出,写了一封义正辞严的信给印度总督,提出抗议,并声明放弃英国国王给他的“爵士”称号。 20世纪20年代泰戈尔仍坚持写作,发表剧本《摩克多塔拉》、《红夹竹桃》,长篇小说《纠纷》、《最后的诗篇》及一些诗作。 1924年,他访问了中国。他从年幼时起就向往这个古老而富饶的东方大国,并且十分同情中国人民的处境,写文怒斥英国殖民主义者的鸦片贸易,这次访问终于实现了他多年的愿望。 1930年,泰戈尔访问了年轻的社会主义国家苏联,他在那里看到了一个神奇的世界,使他极为振奋,兴之所至,写成了歌颂苏联的《俄罗斯书简》一书。 1934年,意大利法西斯军队侵略阿比西尼亚(埃塞俄比亚),泰戈尔立即严厉谴责。1936年,西班牙爆发了反对共和国政府的叛乱,他站在共和国政府一边,明确反对法西斯头子佛朗哥的倒行逆施。1938年,德国法西斯侵略捷克斯洛伐克,他写信给在那儿的朋友,表示对捷克斯洛伐克人民的关怀和声援。 1939年,德国法西斯悍然发动世界大战,他又应欧洲朋友之道,撰文怒斥德国“领袖”的不义行径。泰戈尔一贯痛恨法西斯。但是对被欺压的弱小民族,他则表示无限同情。特别是对中国,他更是始终抱有好感与希望。 1941年8月6日,泰戈尔在加尔各答祖居宅第里平静地离开人世,成千上万的市民为他送葬。

下载句子控App

随时随地发现好句