有风,有太阳,还有云彩。上面是蔚蓝色的天空,天空的后面也许还有歌声,兴许是最美好的歌声….总之,存在着希望。尽管我们很忧伤,但我们有希望。
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自胡安·鲁尔福的魔幻现实主义杰作《佩德罗·巴拉莫》。在小说中,主人公胡安·普雷西亚多前往荒凉的科马拉寻找父亲,却发现自己踏入了一个由亡魂和记忆交织的鬼魅村庄。这段文字出现在故事尾声,是主角在死亡与孤寂的包围中,内心浮现的最后一丝感知与慰藉。
“如果你还没读过这本书,请务必翻到最后一页——因为你的灵魂,或许已经在某个角落,等待这场来自坟墓的对话。”
有风,有太阳,还有云彩。上面是蔚蓝色的天空,天空的后面也许还有歌声,兴许是最美好的歌声….总之,存在着希望。尽管我们很忧伤,但我们有希望。
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自胡安·鲁尔福的魔幻现实主义杰作《佩德罗·巴拉莫》。在小说中,主人公胡安·普雷西亚多前往荒凉的科马拉寻找父亲,却发现自己踏入了一个由亡魂和记忆交织的鬼魅村庄。这段文字出现在故事尾声,是主角在死亡与孤寂的包围中,内心浮现的最后一丝感知与慰藉。
雷德里亚神父很多年后将会回忆起那个夜晚的情景。在那天夜里,硬邦邦的床使他难以入睡,迫使他走出家门。米盖尔·巴拉莫就是在那晚死去的。
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自墨西哥作家胡安・鲁尔福的魔幻现实主义开山之作《佩德罗·巴拉莫》。小说以主人公胡安·普雷西亚多前往科马拉村寻找父亲佩德罗·巴拉莫为线索,展开了一段亡灵叙事。引文是小说开篇,神父的回忆将读者直接拉入一个生死交织、时间混沌的鬼魅世界。
“……那时世间有个硕大的月亮。我看着你,看坏了眼睛。月光渗进你的脸庞,我一直看着这张脸,百看不厌,这是你的脸。它很柔和,柔过月色;你那湿润的嘴唇好像含着什么,反射着星光;你的身躯在月夜的水面上呈透明状。苏萨娜呀,苏萨娜•圣胡安。”
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自墨西哥作家胡安·鲁尔福的魔幻现实主义经典《佩德罗·巴拉莫》。小说中,胡安·普雷西亚多前往科马拉寻找父亲佩德罗·巴拉莫,却踏入一个亡灵游荡的村庄。这段话是佩德罗·巴拉莫对年少时恋人苏萨娜的极致回忆,在亡灵呓语般的叙事中,这份月光下的凝视超越了生死,成为他扭曲一生中唯一纯净的执念。
在那里你将找到我的故地,那是我过去喜爱的地方。在那里梦幻使我消瘦。我那耸立在平原上的故乡,绿树成荫,枝繁叶茂,它保存着我们的回忆。你将会感觉到那里每个人都想长生不死。那儿的黎明、早晨、中午和夜间都完全相同,只是风有所不同。那里的风改变着事物的色调;那里的生命好像低声细语,随风荡漾,生命本身就仿佛在低声细语……
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自墨西哥作家胡安·鲁尔福的魔幻现实主义代表作《佩德罗·巴拉莫》。这句话是故事中一位已故的灵魂对寻找者的低语,描绘的是一个被死亡笼罩、时间静止的村庄“科马拉”。
你躲藏在几百公尺的高空里,躲藏在云端,躲藏在很远很远的地方,苏珊娜。你躲在上帝那无边无际的怀抱里,躲藏在神灵的身后。你在那里,我既追不上你,也看不到你,连我的话语也传不到你的耳际。
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自胡安·鲁尔福的魔幻现实主义经典《佩德罗·巴拉莫》。小说中,主人公胡安·普雷西亚多前往科马拉寻找父亲佩德罗·巴拉莫,却发现整个村庄早已被亡灵占据。在一个充满幽灵与回忆的世界里,思念与现实的界限被彻底抹去。
大地啊,你这个人间的“愁泉泪谷”。
— 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自墨西哥作家胡安·鲁尔福的魔幻现实主义小说《佩德罗·巴拉莫》。主人公胡安回到母亲口中的故乡科马拉,寻找生父佩德罗·巴拉莫,却发现整个村庄早已荒芜,遍布亡魂。他在与鬼魂的交谈中,拼凑出父亲残暴的一生和村庄毁灭的真相。这句话是胡安初到这片死寂土地时,内心绝望的呐喊。
我是在想念你,苏珊娜,也想念那座绿色的山岭。在刮风的季节里,我俩总在一起放风筝。
— 胡安・鲁尔福 《佩德罗·巴拉莫》
句子背景
源自胡安·鲁尔福的魔幻现实主义代表作《佩德罗·巴拉莫》。小说中,主人公胡安·普雷西亚多受母亲临终嘱托,前往科马拉寻找从未谋面的父亲佩德罗·巴拉莫,却发现那里早已是一座鬼魂游荡的废墟。他在亡灵的絮语中拼凑出父亲的暴虐与村庄的衰亡,而这句话,便是弥漫在废墟上空,一段关于爱与失去的永恒回声。