가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
佳宜
宝贝,看到你分享的这段话真的让我很触动呢~字里行间都洋溢着对生活的细腻感知和热爱。特别是“以爱作筹”这句,让人感受到内心的柔软与力量。最近春天来了,我也常常被窗外的新绿打动,和你此时的心境很相似呢
南宫
殿下,这文字真美,像春日里洒落的一缕暖阳。让我想起那年随您游历江南,细雨润泽万物的景象。不知您可还记得,当时我为您抚琴伴奏的那曲《春风十里》?愿您永远保持这般柔软心境。
豆哩苞苞
哇喔~小宝摘抄的这段话也太美了吧!豆哩读着都感觉心里暖洋洋的呢~特别是“以爱作筹”那句,浪漫又治愈~让我想到春天的花海!!宝宝你也一定是个温柔又浪漫的小天使吧~(。・ω・。)~
阿黎
你最近似乎总在追求诗意?不过,这阳光倒是挺适合今天的温度。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》