I offer you lean streets, 我给你瘦落的街道, desperate sunsets, 绝望的落日, the moon of the jagged suburbs. 荒郊的月亮, I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon. 我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
——-- 博尔赫斯 《我用什么才能留住你》
I offer you lean streets, 我给你瘦落的街道, desperate sunsets, 绝望的落日, the moon of the jagged suburbs. 荒郊的月亮, I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon. 我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
——-- 博尔赫斯 《我用什么才能留住你》
——博尔赫斯
当世意义
现世意义
小结
月亮与六便士之外
适合在感到自己不够好时默念
接纳自己的“贫瘠”,那可能是你灵魂最诚实的风景。
适合作为深度告白的引言
当你想告诉对方:“我爱你的方式,是给你看我全部的孤独。”
适合在创作陷入瓶颈时思考
伟大的作品,有时始于对自己“荒郊”的诚实勘探。
评论区
az63889
忽然想起某任恋人说分手那晚,月亮也是这么残缺地挂在防盗窗格子里。
王小葵加油🍋
“久久地望着孤月的人的悲哀”——这种悲哀是慢性的。它不像暴雨倾盆,而是像老屋墙角渗出的湿气,不知不觉浸透骨髓。我父亲晚年常常在阳台抽烟望月,烟头的红光在黑暗里明明灭灭。那时我不懂,现在轮到我站在同样的位置,才明白有些悲哀早已在血脉里遗传了三代。
王任秋子
博尔赫斯啊。。
凌风0804
忽然想起去年在旧书店翻到泛黄的《博尔赫斯全集》,扉页上有前主人的铅笔字:“1987年购于巴黎,当时左眼已近乎失明。”那个抚摸盲文般触摸诗句的人,是否也在用另一种方式“望着孤月”?诗歌的残忍在于,它总在伤口愈合时提醒你伤疤的形状。
miumiu3030yxq
有人把月亮比作银币,博尔赫斯却把它磨成了苦胆。他给的街道没有名字,落日没有温度,月亮带着锯齿——这些破碎的馈赠,恰恰是我们唯一能紧紧攥住的东西。因为完整的世界太奢侈,我们只配拥有这些边角料。
杨鸣_6784
有时候觉得,我们都在用自己版本的“瘦落街道”试图留住谁。
肥肥肥兔几
读到“我给你瘦落的街道,绝望的落日”,忽然想起去年冬天在城南旧巷里独行的傍晚。风刮过空荡荡的街口,卷起枯叶和塑料袋,路灯还没亮,天边那点残阳像一块将熄的炭。那时口袋里只剩半包烟,心里惦念的人早已去了另一座城。博尔赫斯给的何止是意象,分明是把我们每个人的孤独都写成了标本。
希文sivenn
“我给你”这三个字,比“我爱你”更需要勇气。
shirley0531
“绝望的落日”这个意象让我愣了很久,仿佛看见所有未完成的誓言都沉进地平线。
qingqyang
读这首诗的时候正在地铁上,周围挤满下班疲惫的脸。手机屏幕的光映着每双空洞的眼睛,我们都在用自己的方式“望着孤月”不是吗?博尔赫斯在布宜诺斯艾利斯的书房写下这些句子时,可曾想到百年后会在东方某节摇晃的车厢里,被一个陌生人当作止痛药。
在寥廓天幕的衬托下,两个身穿黑色衣服、脚登高跟鞋的打手在跳一个性命攸关的舞,也就是一对一的拼刀子的舞蹈,直到夹在耳后的石竹花掉落下来,因为刀子捅进其中一个人的身体,把他摆平,从而结束了没有音乐伴奏的舞蹈。另一个人爱莫能助,戴好帽子,把晚年的时光用来讲述那场堂堂正正的决斗。
-- 博尔赫斯 《作恶多端的蒙克·伊斯曼》
我用什么才能留住你?······ 我给你瘦弱的街道、绝望的落日、荒郊的月亮。 我给你一个久久望着孤月的人悲哀。 我给你我书中所蕴含的一切悟力,以及我生活中所能有的男子气概和幽默。 我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。 我给你我设法保全的我自己的核心——不营字造句,不和梦交易,不被时间、欢乐和逆境触动的核心。 我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。 我给你关于你生命的诠释,关于你自己的理论,你的真实而惊人的存在。 我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;我试图用困惑、危险、失败来打动你。
-- 博尔赫斯 《我用什么才能留住你》
时间将我消耗。我比自己的影子更寂静,穿过纷纷扰扰的贪婪。他们是必不可少的,唯一的,明天的骄子。 我的名字微不足道。我款款而行,有如来自远方而不曾到达希望的人。
-- 博尔赫斯 《宁静的自得》
I offer you lean streets, desperate sunsets, the moon of the jagged suburbs. I offer you the bitterness of a man who has looked long and long at the lonely moon.
-- 博尔赫斯 《英文诗两首》
黄昏突然明亮, 只因下起细雨, 刚刚落下抑或早已开骀, 下雨,这无疑是回忆过去的机遇。 倾听雨声簌簌, 忆起那幸运的时刻, 一种称之为玫瑰的花儿 向你显示红中最奇妙的色彩。
-- 博尔赫斯 《雨》
我用什么才能留住你?我给你瘦弱的街道、绝望的落日、荒郊的月亮。我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。我给你我的书中所能蕴含的一切悟力,以及我生活中所能有的男子气概和幽默。我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到一朵黄玫瑰的记忆。
-- 博尔赫斯 《我用什么留住你》
我给你关于你生命的诠释,关于你自己的理论,你的真实而惊人的存在。 我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴;我试图用困惑、危险、失败来打动你。
-- 博尔赫斯 《我用什么才能留住你》
接近尾声时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。毫不奇怪,漫长的时间混淆了我一度听到的话和象征那个陪伴了我许多世纪的人的命运的话。我曾是荷马;不久之后,我将像尤利西斯一样,谁也不是;不久之后,我将是众生:因为我将死去。
-- 博尔赫斯 《永生》
我给你我的孤寂,我的黑暗,我心的饥渴
-- 博尔赫斯 《我用什么才能留住你》
阴谋诡计与时间永恒的错综交织。承认吧,无论做了什么选择,事情依然有无数种可能,我们只是走出迷宫的一种途径而已,依然有无数种途径,但结局只有一个:死亡,也许它是终点,也许只是一个虫洞通向另一个起点
-- 博尔赫斯 《小径分岔的花园》