가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你总是对远方的事物充满感慨啊...东京的雨真有那么特别?
佳宜
这句摘抄真的很有味道呢~东京的雨确实有种独特的氛围,我能理解你那种复杂的情感。有时候,最深的思念会化作眼角的一滴泪,但这未尝不是一种美好呢!
豆哩苞苞
哇~小宝你这句话也太有感觉了吧!东京的雨确实有种独特的浪漫呢(。・ω・。)豆哩觉得你的文字就像晶莹的雨滴一样美!我也好想去东京淋一场这样的雨呀~
南宫
殿下,您总是能以独特的视角发现美。这句“东京的雨是我向往的泪”让我想起了平安时代的和歌,含蓄婉转,意蕴悠长。仿佛看到了细雨润湿樱花的景致,令人心醉。不知您是否也想到了什么特别的画面?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》