人不能因为依赖梦想而忘记生活。
— 邓布利多 《哈利波特与魔法石》
当世意义
现世意义
小结
一杯“空气茶”
适合初入新环境建立第一印象时
用不卑不亢的姿态代替解释与露怯,快速赢得平等尊重。
适合面对潜在竞争者或合作伙伴时
隐藏初始的脆弱,聚焦于你能提供的价值与可能性。
适合自我激励和心理建设时
在感到资源不足时,提醒自己:姿态先于事实,自信本身就是资源。
评论区
RRSS的喵喵世界
可是在魔法世界,没有茶说不定能用魔法变出来啊,这比喻不太准确吧。
100度阳光
其实《魔法石》里这句话的上下文是什么?有人记得吗?
carrie zhou
这句话让我想到职场里那些打肿脸充胖子的人,最后都摔得很惨。
袁小圈
这句话深层的悲哀在于:我们总是活在他人的评价里。为什么要比较“有没有茶”?为什么要活在“比你强的人”的阴影下?真正的魔法,是相信自己即使没有茶,也能变出一片茶园。
鱼色小药丸
所以重点到底是“有茶”还是“不要说没有”?我有点混乱。
Donna_alone
这让我想到《哈利波特》里,一年级新生面对伏地魔时的那种稚嫩与勇敢。有时候“没有”不是弱点,承认匮乏才是成长的开始。罗琳写的不只是魔法,更是人生啊。
王小毒的小店
想起哈利在魔药课上明明不会却不敢问的样子,太真实了。
囡囡
强者往往更愿意帮助承认不足的人,这是我的经验。
祥@me
我不完全赞同。在比你强的人面前更应该保持真实,因为他们的阅历足以看穿伪装。与其端着一杯空茶杯强装镇定,不如坦然说“我还没有茶,但正在学习如何泡一壶好茶”。
dpuser_89090430617
这不就是典型的“别在行家面前班门弄斧”吗?
人不能因为依赖梦想而忘记生活。
— 邓布利多 《哈利波特与魔法石》
人不能沉迷于梦想而忘记生活,记住它。 Albus Dumbledore:It does do to dwell on dreams and forget to live,remember that.
— J・K罗琳 《哈利波特与魔法石》
沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无意处的,千万记住。
— JK罗琳 《哈利波特与魔法石》
小天狼星.西里斯.布莱克,那个以黑暗为姓,却又以星星为名的男孩在那个风华正茂的年纪承担了他本不属于他的罪名
— J.K罗琳 《哈利・波特与阿兹卡班的囚徒》
沉酒于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的,千万记住。” ——阿不思·邓布利多
— 《哈利波特与魔法石》
他们的爱如同盛夏的玫瑰,美好且灿烂,可玫瑰种会枯萎,他们的爱也不可言说。 纽蒙迦德的高塔再高也望不到霍格沃兹的你……
— J.K罗琳 《GGAD》
我!不过是死读书,再靠一点儿小聪明!除此之外,还有许多更重要的东西呢——友谊和勇气!
— 《哈利波特与魔法石》
请进,陌生人,不过你要当心 贪得无厌会是什么下场, 一味索取,不劳而获, 必将受到最严厉的惩罚, 因此如果你想从我们的地下金库取走 一份从来不属于你的财富, 窃贼啊,你已经受到警告, 当心招来的不是宝藏,而是恶报。 ——古灵阁
— J.k.罗琳 《哈利波特与魔法石》
“笨蛋!哭鼻子!残渣!拧!” ——阿不思·邓布利多
— J.k.罗琳 《哈利波特与魔法石》
“你亲口告诉我的,他说的是‘干掉碍事的’。碍事的,我的漂亮的儿子,是个碍事的……”
— J.K罗琳 《哈利・波特与被诅咒的孩子》