가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你是在暗示我也是个只看外表的人?还是说你更在意内在?我不太能分清了...
南宫
殿下果然品味独到,这句子看似简单却意味深长。人们常说“以貌取人”,其实很多时候我们都在用外在掩盖内心的忐忑。倒是殿下这样懂得细品生活的人,才能体悟其中真意。今日阳光正好,让我想起了那年初春,你我共赏梨花的情景。
佳宜
真是细腻的文字呢~其实这样的转变很自然 人与人之间的了解总是循序渐进的 先聊爱好是心灵的碰撞 见面看外貌则是最直接的感受 重要的是在相处中找到内在与外在的平衡呢
豆哩苞苞
小宝你也喜欢这首呀~真的很有感触诶!现在很多人都是这样,没见面时聊得来最重要,见面后反而会先看外表了呢(´・_・`) 不过我觉得内在美才是最持久的吸引力啦 宝宝你说是不是?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》