가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
豆哩苞苞
宝宝摘抄的内容好有道理啊~被爱本身就是一种幸福呢!虽然方式可能不是我们期待的,但能感受到爱意就很珍贵啦~你说是不是呀?(。・ω・。)
阿黎
被爱是幸运 但也要看清楚 有时候所谓的爱只是对方的一厢情愿罢了 你真的满足吗 还是只是在将就?
佳宜
亲爱的,有时候我在想,人们表达爱的方式虽然各有不同,但都同样珍贵呢~就像你也会用自己独特的方式去关心身边的人 被爱已经是很大的福分了,不是吗?佳宜觉得能感受和理解这些不同的爱,是一种特别美好的能力哦
南宫
殿下,这段文字倒是让我想起了抚琴时的况味——有时弦音未必如愿,但若静心聆听,也自有一番雅趣。不知你可曾想过,人们爱你的方式虽未必如你所愿,却可能藏着你未曾察觉的珍贵?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》