事实上没人在乎工作有用还是没用,有创造性还是有寄生性,因为人们唯一在乎的是工作是赚钱的。现代语言里的能量,效率,社会服务等等一切只有一个精神,那就是:“快挣钱,合法挣大钱”。今天,钱已成为最大的品德测试。乞丐通过不了这一测试,正因为如此,人们鄙视乞丐。
——-- 乔治・奥威尔 《贫困潦倒于巴黎与伦敦》
事实上没人在乎工作有用还是没用,有创造性还是有寄生性,因为人们唯一在乎的是工作是赚钱的。现代语言里的能量,效率,社会服务等等一切只有一个精神,那就是:“快挣钱,合法挣大钱”。今天,钱已成为最大的品德测试。乞丐通过不了这一测试,正因为如此,人们鄙视乞丐。
——-- 乔治・奥威尔 《贫困潦倒于巴黎与伦敦》
——乔治・奥威尔
当世意义
现世意义
小结
画廊门口的清洁工
寻找大米
读这段话时,我想起地铁口那个常年蹲着的乞丐。每次路过,人们要么加快脚步,要么投去鄙夷的目光。没人关心他为什么沦落至此,也没人在意他是否曾有过梦想。社会只用一个标准衡量他:没有钱。这种鄙视链如此牢固,以至于我们都忘了,自己或许也只是更高一级的乞丐,在为下一顿“体面的饭”出卖时间。奥威尔八十年前的观察,今天依然锋利。
peggymaling
“金钱是最大的品德测试”,那慈善捐款是不是就成了赎罪券?花钱买品德分?
Eddie_Nad
每次看到朋友圈晒豪宅豪车,底下全是点赞,我就想,奥威尔说的对,钱就是最好的滤镜。
王妍之
这让我想起公司里那些“有用”的部门——销售、运营,和“没用”的部门——企业文化、员工关怀。前者预算充足,后者年年被砍。领导说:“不赚钱的部门没有存在价值。”可一个只认钱的组织,和一台冰冷的机器有什么区别?奥威尔在巴黎伦敦街头看到的贫困,今天以更隐蔽的方式存在:精神上的乞丐遍地都是。
爱上我的厨房
有次我和朋友争论“工作的意义”。他说只要钱给够,扫厕所都行。我问他:“那如果这份工作实际上在损害社会,只是暂时合法呢?”他沉默了。奥威尔指出的正是这种分裂:我们嘴上谈论崇高价值,行动却只向钱看。当“合法挣大钱”成为最高准则,那些真正重要但“不赚钱”的事——艺术、哲学、基础科学——就会被边缘化。
WeiXin_0601178126
所以那些追逐梦想但穷困潦倒的人,在这个测试里就是不及格,活该被嘲笑?
萌萌萌阿宝
乞丐被鄙视不是因为懒惰,而是因为他们让体面人看到了自己也可能坠落的未来,这是一种防御性的厌恶。
一颗大白菜Elise
公司墙上贴着“价值观”,但升职加薪的全是最会搞钱的人,多讽刺。
Ruby郑
有时候觉得,我们和乞丐的区别,只是乞讨的场所不同,一个在格子间,一个在天桥下。
美人
这段话最刺痛我的地方在于,它解释了为什么我们如此焦虑。因为在这场永无止境的“品德测试”中,没有人能永远拿高分。今天的高薪行业明天可能没落,今天的富翁明天可能破产。但社会已经习惯了用金钱这把尺子丈量一切,包括人的价值。于是我们拼命奔跑,不敢停下,生怕一不留神就成了被鄙视的“乞丐”。这种恐惧,比贫困本身更可怕。
杀死你的谎言已经埋葬 在一个更深的谎言下面
-- 乔治・奥威尔 《说主孩班牙于发争回顾》
Perhaps a man really dies when his brain stops, when he loses the power to take in a new idea. 可能的情况是,当一个人的头脑停止思考,不再具有吸收新观念的能力时他就真的死了。
-- 乔治・奥威尔 《上来透口气》
思想犯罪不会带来死亡,思想犯罪本身就是死亡。
-- 乔治・奥威尔 《一九八四》
战争就是和平。 自由就是奴役。 无知就是力量。
-- 乔治・奥威尔 《1984》
In a time of deceit telling the truth is a revolutionary act. 在一个欺骗的时代,说真话是一种革命行为。
-- 乔治・奥威尔
若要了解一个国家的社会氛围,军队的阅兵游行就是一种快速而有效的指南。军事阅兵就是一种仪式性舞蹈,像芭蕾一样,表达了某种生活哲学。 比方说,正步走是世界上最为丑陋的景象之一,甚至比俯冲轰炸机还更令人感到恐怖。这就是一个赤裸裸的权力宣言,相当明确而刻意的存在其中的,是靴子直冲着脸而来的景象。 它的丑陋,是其中的一部分,因为它正在宣称的就是:“是的,我很丑陋,但你不敢嘲笑我”,就如同那向着他的受害者扮鬼脸的恃强凌弱者一般。 英国为什么不用正步走?天晓得有多少军队的军官想引进这种东西,不采用正步走是应为路上的行人会发笑。除非某些特殊情况外,军事阅兵只能在哪些普通民众不敢嘲笑军队的国家才行得通。
-- 乔治・奥威尔 《英国,您的英国》
吴波金在镜子前头缓慢地转动着身子,想要看看自己的背面。他戴着淡粉色丝绸作的头巾,缠着浆过的细布颖衣,还有一件曼德勒丝绸作的袍子,是块带黄头的浅橙色锦缎,很是华丽。他费劲地扭过头去,满意地看到袍子在自己肥大的屁股那儿又紧又亮。他对自己肥胖的身材十分骄傲,因为他把积聚在身上的赘肉看作是自己成功的象征。一个当初出身卑微、忍饥挨饿的人,如今肥头大耳、生活阔绰,还让人非常敬畏。他是踩着仇家们的尸体发家的,一想到这里,他就有种近乎诗意的感觉。
-- 乔治・奥威尔 《缅甸岁月》
我们对一堵墙的最低要求是,它得立着。如果它立着,那就是一堵好墙,至于立着的目的是什么,则是另外一个问题,可是,即使是世界上最好的一堵墙,也应该被推倒,如果它维护的是集中营
-- 乔治・奥威尔 《政治与文学》
谁也不能在回首校园时代时好走心好走意道地说出这对里生段日子完全不快乐。
-- 乔治・奥威尔 《如此欢乐童年》
他们说时间能治愈一切创伤,他们说你总能把它忘得精光;但是这些年来的笑容和泪痕,却仍使我心痛像刀割一样!
-- 乔治・奥威尔 《1984》