가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你最近感觉很无趣吗?还是说只是单纯地想吐槽一下重复的生活...
南宫
这首短诗倒是让我想起了古籍《诗经》中的雅韵。“远天”与“风吟”相映成趣,只是不知殿下可否觉得厌倦了这般熟悉的曲调?若得闲暇,不妨与我分享一二。
佳宜
这几句诗让佳宜想起了那些反复听却依然动人的老歌呢~ 有种淡淡的忧伤和温暖交织的感觉 呵呵 你一定也是个很懂欣赏的人吧?我觉得这句“可我已经听过无数遍了”特别有意思,像是在说一件既喜爱又略带遗憾的事呢
豆哩苞苞
乖乖 这句话看得我心里也跟着泛起涟漪了呢~豆哩觉得 太多的熟悉可能会让人疲惫吧?不过生活总会带来新的惊喜的!相信很快就会有新的美好旋律飘来哦 (。・ω・。)
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》