Lucky(Part2) Jung Yong Hwa Boy I hear you in my dreams 我在睡梦中听到你的声音 I feel your whisper across the sea 你的低吟越过海洋到达我的耳边 I keep you with me in my heart 我的心中一直在想念你 You make it easier when life gets hard 是你让枯燥的生活变得快乐
— 郑容和 《你为我着迷》
当世意义
现世意义
小结
冬日快递员
适合作为冬日奔赴见面的朋友圈文案
配上奔赴途中的风景,哈气的照片,诠释“冷的是天气,热的是心情”。
适合鼓励为目标努力的人
形容那些为梦想全力奔跑的人,他们的热情足以让沿途“哈气弥漫”。
适合表达含蓄的思念
不说“我想你”,而说“我的思念,大概像冬天的哈气一样,无声地飘向你在的方向”。
评论区
陳語安 Katie Chen
冬天呼出的白气,是唯一看得见的温暖形状。
叁儿叁儿
韩语原句的韵律感很美,“하얗게 입김이 번져가”有种缓缓蔓延的意境。翻译成“白白的哈气弥散开来”也很传神。冬天、笑容、奔赴、消散的蒸汽……所有元素叠加,构成一种稍纵即逝的美感。
katherine哲
所以最后他奔向谁了呢?歌词留白了,故事却可以自己写下去。
大淘气-J
这画面让我想起《情书》里,柏原崇在图书馆窗边的那个镜头。
sdssgly
笑着,跑着,哈着气……动态的词语堆叠,让静止的歌词活过来了。
陆野RIKUNO
冬天适合所有需要借口靠近的温度,比如一杯热饮,或者一个拥抱。
美牙就是我-
哈气成画。
求索何方
手舞足蹈……这个词用得真好,是那种发自内心的、抑制不住的快乐。
齐馨QiXin
哈气散开的过程,像不像记忆慢慢淡去的样子?
迷彩鱼70
“会走向谁那里去呢”,这个问句里,藏着多少旁观者的落寞啊。
Lucky(Part2) Jung Yong Hwa Boy I hear you in my dreams 我在睡梦中听到你的声音 I feel your whisper across the sea 你的低吟越过海洋到达我的耳边 I keep you with me in my heart 我的心中一直在想念你 You make it easier when life gets hard 是你让枯燥的生活变得快乐
— 郑容和 《你为我着迷》
Lucky(Part7) Jung Yong Hwa hough the breezes through trees 微风掠过树梢 Move so pretty you're all I see 你在我眼中是如此可爱 As the world keeps spinning round 以至于整个世界都在旋转 You hold me right here right now 这一刻你紧紧抱住我
— 郑容和 《你为我着迷》
Lucky(Part6) Jung Yong Hwa And so I'm sailing through the sea 我在大海上扬帆 To an island where we'll meet 去我们约定相见的一个海岛 You'll hear the music fill the air 你会听见那飘荡在空中的音乐 I'll put a flower in your hair 我会在你头上插上一朵花
— 郑容和 《你为我着迷》
我要干(要做)就要像样的来一次。
— 郑容和
对我来说,音乐就像呼吸一样,和人们一起呼吸,还有爱的人会理解,那样就会很辛福.
— 郑容和
不被别人嫉妒的人生不是我的人生
— 郑容和 《天天向上》
“蝉,年复年一年的埋在地下等待破土而出呐喊的一天。30岁的时候我想做一只蝉。要一步一步的前进,时机来临,高飞。”
— 郑容和 《Tenasia采访》
如果抹去,如果消数变岁,执出气都十自残存的地大着些不的忆,时过境迁,自地大然可要中淡忘
— 郑容和 《回忆是残忍的》
十年后是音乐,二十年后是音乐,一百年后还是音乐!
— 郑容和
在我自己划定的底线内,我是自由的。
— 郑容和