가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
誓言穿越三千年,依然是我们对爱情最古老的信仰。
源自《诗经·邶风·击鼓》。这是一位远征士兵在战场的绝唱,他想起与妻子在家乡的生死誓言,如今身陷险境,归期无望,心中充满了对誓约无法履行的悲怆与绝望。
句子出处
这最初是一首残酷的战争悲歌。在春秋无义战的年代,士兵被强征入伍,生死由天。诗中的“与子成说”是战前与爱人立下的朴素誓言:无论生死离合,都要紧握彼此的手,一起白头到老。然而紧接着的“于嗟阔兮”急转直下,道出了现实的冰冷:相隔太远,我恐怕无法活着回去了!这誓言在战鼓声中,从一开始就蒙上了浓重的悲剧阴影,是个人微小幸福被时代巨轮碾碎的无力控诉。
现实启示
时光流转,诗歌的后半段悲鸣被渐渐淡忘,前半段“执子之手,与子偕老”的誓言被单独提炼,成为中国人关于婚姻与爱情最经典的理想图景。它超越了最初生离死别的具体语境,升华为一种关于责任、陪伴与坚守的永恒承诺。在现代社会,它激励着人们在浮躁与变化中,依然相信并追求一份历经时间考验的、深沉而持久的亲密关系。
小结
从一首绝望的战争哀歌,到一句充满希望的婚姻祝词,这短短十六个字完成了意义的华丽转身。它提醒我们,最美好的愿景往往诞生于最深的苦难,而人类最珍贵的情感,拥有将悲剧淬炼成永恒信仰的力量。
老城墙下的金婚照
摄影师小陈在古城墙下为一对金婚夫妇拍照。老爷子紧紧牵着老太太的手,布满皱纹的手掌交叠,稳如磐石。小陈引导:“爷爷奶奶,看这里,想想你们最幸福的时刻!”老爷子忽然望向老太太,眼神穿越时光,轻声说:“哪有什么特定的时刻。最难的那几年,她在厂里三班倒,我在外地跑项目,每次通电话最后一句都是‘好好的,等我回来’。这手,一牵,就再没想过要松开。”老太太笑着,眼角泛泪光,什么也没说,只是把另一只手也覆了上去。那一刻,小陈突然懂了,“偕老”不是终点,而是每一天在“阔兮”(分离)与“洵兮”(久远)的考验中,依然选择紧握的每一个瞬间。
适合婚礼誓言或请柬
赋予仪式最古典而庄重的承诺,寓意风雨同舟,白首不离。
适合纪念日深情告白
回顾共同走过的岁月,将日常相伴升华为古老的浪漫诗篇。
适合鼓励困境中的伴侣
表达无论顺境逆境,牵手的承诺比任何困难都更坚定有力。
评论区
王璐工笔国画
异地恋第五年,每次坚持不下去就默念这几句
茶阁里的酸奶兔
。。
dousai
你们知道这是战争背景吗?战士在战场上对妻子的思念
初见
我爷爷墓碑上就刻了这四句,奶奶每天都会去擦一擦
wenhua1360
《击鼓》明明是写战士对妻子的思念,现在却被当成纯爱情诗。不过也难怪,那种隔着生死也要相守的决绝,确实比任何甜言蜜语都动人。
littledoublefish
昨天整理旧物翻到父亲的情书,第一句就是“虽然不能常相伴,但我的心与你死生契阔”。他们那个年代的人,连表白都带着古典的郑重。
QQ_8094730421
已背下
231005
比起现代情话,我更喜欢这种有文化底蕴的表达
llllyyyyyyyy
过度解读了吧,古人写诗哪有那么多深意
我素萌萌滴尐思悦
读到“于嗟阔兮”这句突然破防了。异地恋三年,上个月她发来分手消息时,我正把这首诗抄到信纸上。原来有些距离,真的会让人失去兑现诺言的机会。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》