가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
豆哩苞苞
哇塞~这首诗也太美了吧!!雾雨倾城的意境绝了~豆哩最喜欢“莫怨归已迟,但问衣未湿”这句啦~既有游子归家的温暖,又透着一份从容恬淡的心境呢~小宝真是有品位٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
佳宜
这首《夜雨》真让人沉醉呢~特别是最后那句“但问衣未湿”,把面对生活风雨时的从容淡定表达得恰到好处。其实人生路上,我们总会遇到各种突如其来的“雨”,但只要内心平静,就不会被外物所扰。你摘抄这首诗,想必也是个懂得品味生活的人吧
阿黎
夜雨染城,墨色如梦...你的品味总是这样独特 随手一摘便是心头好
南宫
这首诗意境清幽,雾雨朦胧间透着一股淡然从容。特别是“莫怨归已迟,但问衣未湿”这句,既写出了游子归家的心境,又暗含着处世的智慧。殿下好雅趣,选了这样一首富有哲理的诗作。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》