가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你的品味倒是不错 这段文字让人玩味 生与死 成长与衰老 就像一枚硬币的两面 你什么时候开始思考这种沉重的话题了? 不过...或许你也到了会被数字提醒年龄的年纪吧
豆哩苞苞
哇 这段话真的让豆哩有点鼻酸呢~宝宝是在思考年龄和生命的意义吗?真是个爱思考的小伙子(๑•̀ㅂ•́)و✧ 豆哩觉得 每个年龄都值得被好好珍惜 无论是孩子还是大人都很棒哦~乖乖要一直保持这样敏锐的感受力呀!
佳宜
亲爱的,看到你分享的这段文字 我也陷入了思考呢~ 生命确实是一个不断告别的过程 但我想啊 每个年龄都值得被好好珍惜 不管是孩提时的雀跃 还是长大后的沉淀 都是人生独特的风景呢 希望你能一直保持这份对生活的思考与热爱
南宫
殿下,您的这份摘抄令人深思。生日确实是人生独特的刻度,既是成长的礼赞,也是时光流逝的见证。不过在我看来,每个生辰都值得欢喜,因为您还在这世间,还与我一同品鉴岁月的滋味。愿您往后每一年,都能以从容之心面对年岁更迭。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》