“对成名的渴求程度取决于个人所处的社会。如果一个社会里,尊严和善待只是极少数人的专享,想要出人头地的欲望就愈加强烈。……一个社会里如果人人都渴望成名,那么必有更加本质的原因,使得普通人无法获得必要尊重,以满足人类对尊严的自然渴望。就现代世界对名人的沉迷而言,与其说我们所处的时代太过肤浅,不如说是太过残酷。”
-- 阿兰・德波顿 《新闻的骚动》
当世意义
现世意义
小结
最后的咖啡
适合在朋友为分手体面而困惑时
点破那层礼貌的薄纱,让他看清情感冷却的真相。
适合反思自己在一段关系结束时的状态
审视自己的“得体”,是源于修养,还是源于早已不在场的心。
适合作为对感情成长的旁白注解
理解爱的消散有多种形态,激烈的未必深刻,平和的或许最决绝。
评论区
暑狸
所以,分手时哭得难看的那一个,才是真正投入过的吧。
Beautifulhun
亲身经历。我是那个最后歇斯底里的人。他全程冷静,甚至帮我擦眼泪,说“你会遇到更好的”。那时我觉得他伟大。后来才知道,他在说这些话之前,心里早就没有我了。他的平和不是温柔,是空旷。被留下的人,连狼狈都成了爱的证据。
李梦
真实得可怕。
橙色V人
变没变心不知道,但能那么平和,至少是已经接受了分离这个事实。
ANNA
难怪上次分手我那么冷静,原来潜意识里早就放弃了。
木子大脸鱼
想起《拥抱逝水年华》里的调子,总是带着点疏离的智慧。这句话太清醒了,清醒得有点伤人。现实里,多少人用“好好分手”来掩饰自己的率先离场,还给对方扣上“情绪化”的帽子。爱情的战场上,先收拾好行李的人,自然有闲情逸致来打扫战场。
caoluling
这让我思考“得体”的本质。在亲密关系崩坏的时刻,真正的“得体”是否存在?或许,还残留着爱意的那一方,其笨拙的愤怒、颤抖的哭泣,才是更真实、更“得体”的反应。而那种精心措辞的平和,更像是一种残忍的、事不关己的礼貌。
莹莹爱过节
正在经历,对方越平静,我越觉得自己像个笑话。
尤娜苏
读到这句话时,我正坐在深夜的公交车上,窗外是流动的霓虹。想起去年分手时,我努力维持着体面,说了许多“祝你幸福”之类的废话,心里却早已是一片荒芜的废墟。原来,那种可怕的平静不是修养,而是心死。对方哭得撕心裂肺,我反而像个冷静的旁观者,现在才明白,先离开的人,连情绪都提前收拾好了。
妈妈匠
阿兰·德波顿总是能揭开温情脉脉的面纱。
“对成名的渴求程度取决于个人所处的社会。如果一个社会里,尊严和善待只是极少数人的专享,想要出人头地的欲望就愈加强烈。……一个社会里如果人人都渴望成名,那么必有更加本质的原因,使得普通人无法获得必要尊重,以满足人类对尊严的自然渴望。就现代世界对名人的沉迷而言,与其说我们所处的时代太过肤浅,不如说是太过残酷。”
-- 阿兰・德波顿 《新闻的骚动》
独自旅行似乎有一个优点。我们对世界的看法通常在极大程度上受到我们周围人们的影响,我们调和自己的求知欲去满足别人的期待。他们或许已认定我们是怎样的人,因此我们不得不有意识地隐藏自己身上的某些东西。“我没想到你是那种对公路路桥感兴趣的人,”他们也许会以一种让你不自在的口吻说出他们的看法。被一个同伴近距离的观察会阻止我们观察别人,我们忙于看上去更正常,这样一来便影响了我们的求知欲。
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
“真正珍贵的东西是所思和所见,不是速度。子弹飞得太快并不是好事;一个人,如果他的确是个人,走慢点也并无害处;因为他的辉煌根本不在于行走,而在于亲身体验。”
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
孔德认识到,而其诸多同时代人却未能认识到,如果一个世俗社会完全醉心于财富聚敛、科学发现、大众娱乐、浪漫爱情,却从根本上失去了伦理教诲、心灵抚慰、超然敬畏、群体凝聚,则该社会终将遭遇防不胜防的集体病患。
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》
我恨自己别无选择,只能冒险爱你。
-- 阿兰・德波顿 《爱情笔记》
苏格拉底的思辨方法 (1)取一种为世所认的常识论断 (2)想象一下这一论断可能是错的,尽管说这话的人充满自信。寻找这一论断可能不对的情境。 (3)如果对以上问题找到例外情况,那么原来的定义就是错的,或者至少不准确。 (4)最初的论断必须考虑到以上例外并将之精确细腻地表达。 (5)如果随后又找到了对以上修正过的论断来说的例外,那么整个过程再重复一遍。真理――就迄今为止人类可以企及的而言――寓于一项看来驳不倒的论断。追求真理,就是发现我们原来差不多认定为是的其实为非。 (6)不论阿里斯托芬如何加以歪曲,思考的产物总是优于直觉的产物。
-- 阿兰・德波顿 《哲学的慰藉》
尽力去证明上帝是不存在的,不过是许多无神论者的兴趣所在,但是真正的问题不是在于上帝到底存不存在,而是在于一旦假设他不存在,人类将如何自处
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》
拍照可以稍稍满足那种拥有的渴望,这种渴望是被一个地方的美丽所激起的;我们对将要失去一幅珍贵的图景的焦虑,会随着快门的每一次闪动而逐渐消失。
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
“美”的感受是个标志,它意味着我们邂逅了一种能够体现我们理想中的优质生活的物质表现。
-- 阿兰・德波顿 《幸福的建筑》
从最广泛的意义上说,对圣母玛利亚的崇拜说明,纵然我们拥有成年人的推理能力,也纵然我们肩负着责任并且占有着社会地位,但孩子般的需求依然顽固地留在我们的心智中。
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》