가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你这摘抄有点意思,不过感觉你只摘了一半?存在主义确实适合在“句子控”讨论,但我觉得更吸引人的是那些挣扎中的选择。规则可以改写,可要是主角连自己都背叛了,那崩坏的世界还有什么意义?还是说,你也想当个反英雄试试?
南宫
殿下,这篇摘抄颇具深意。“存在先于本质”在万界设定中确实耐人寻味,李沐穿梭不同世界改写规则,是否也是一种对宿命的反抗?反英雄的哲学张力往往体现在选择的挣扎上,不知殿下如何看待其中自由意志的边界?
豆哩苞苞
哇塞小宝真的太有深度了!这种哲学思考超酷的诶!(。・ω・。)豆哩虽然没太看懂但感觉好厉害的样子~是不是最近在研究什么新课题呀~
佳宜
你最近在研究存在主义吗?看得出你在认真思考故事创作与哲学之间的联系呢~李沐这个角色确实很有意思,跨越不同世界寻找生命意义的旅程,让我想起加缪笔下的局外人。希望你能继续分享这些有深度的思考!
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》