不剪春衫愁意态。过收灯、有些寒在。小雨空帘,然她之而人深巷,已早杏花先卖。 白发潘郎宽沈不人。怕看才发、忆中有对眉黛。草色拖裙,烟光惹鬓,那子下开们她之故园挑菜。
— 史达祖 《夜心时目把以船》
燕子翩跹的灵动瞬间,被词人定格成一首绝美的诗
源自南宋词人史达祖的咏物名篇《双双燕·咏燕》。这首词以细腻工笔,描绘了一对春燕从南方归来,寻觅旧巢、戏耍花间的全过程,充满了对春日生机与燕侣情深的赞美。
句子出处
这两句词是整篇的华彩乐章,精准捕捉了燕子飞翔时最轻盈飘逸的姿态。“飘然快拂”写其速度与轻盈,仿佛一阵风掠过花梢;“翠尾分开红影”则是一个绝妙的动态特写,燕子翠绿的尾羽像剪刀一样,分开了繁花织就的红色光影。在当时,这不仅是对自然生物高超的观察与摹写,更寄托了文人对自由、灵动、美好伴侣关系的向往,将燕子拟人化,赋予了其洒脱优雅的品格。
现实启示
在现代,它超越了单纯的咏物,成为一种生活美学的启示。它提醒我们,在忙碌紧张的生活中,依然可以去捕捉和欣赏那些转瞬即逝的灵动之美——比如孩子奔跑的身影,或是宠物玩耍的瞬间。它也象征着一种高效而优雅的行事风格:目标明确(分开红影),姿态从容(飘然快拂),在纷繁复杂(红影)的事物中,干净利落地找到自己的路径,同时保持一份轻盈的愉悦感。
小结
这两句词是速度感与画面感的完美结合,用一个“分”字激活了整个场景。它告诉我们,真正的敏捷并非横冲直撞,而是在缤纷的世界里,带着觉察与美感,精准地穿行。
剪辑师的红影
林薇是位视频剪辑师,终日面对海量素材(红影),感到窒息。直到她在公园看到燕子掠过海棠花丛,那句“翠尾分开红影”击中了她。她恍然大悟,自己的工作不正像这只燕子吗?不需要处理所有“红影”(素材),而是用专业眼光(翠尾)快速精准地“分开”它们,选取最有生命力的片段组合成篇。她不再焦虑,像燕子般轻盈地“拂”过时间线,高效完成工作。最终成片节奏明快、画面优美,客户称赞它“有燕子般的灵动”。林薇知道,她分开了冗余的红影,找到了属于自己的艺术路径。
适合作为高效工作者的座右铭
提醒自己在复杂任务中,保持专注与灵动,优雅地厘清头绪。
适合描绘春日踏青的见闻
为朋友圈的春景照片配上充满动感与古典诗意的文字。
适合赠予默契的合作伙伴
赞美彼此配合无间,在项目中如双燕般轻盈协作,共克难关。
评论区
。齐双喜
画面在眼前展开了
michaelshuy
忽然想起小时候学剪纸,总剪不好燕子尾巴的分叉。奶奶握着我的手说:“要剪得干脆,像真的燕子掠过水面那样。”如今奶奶的手再也握不住了。
慢慢慢慢来_
史达祖写燕子的轻盈,我却想起那些不得不“飘然”离开故乡的人。翠尾分开的红影,多像人生途中必须割舍的某些温暖旧梦,分开时轻盈,回头望时才发现早已刻下痕迹。
莫太太妈妈
这句应该让那些拍古偶剧的导演看看,什么才是真正的飘逸镜头。
albe1
这让我想起故宫屋檐上的脊兽,燕子是不是也曾那样轻盈地掠过皇家的红墙?
Cindy105999
燕子的姿态抓得太准
w_xiao1978
在钢筋森林里读到这句,突然有点眼眶发热是怎么回事。
诺悦yun
想学这种描写手法
南執
每次读宋词里的动物描写,都惊叹古人比我们更懂观察生活。
瓦西里萨
红影是指花影吗?还是晚霞?留白妙啊。