가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
爱是想触碰又收回的手...挺有意思的说法。你也会这样吗?不过这种小心翼翼的爱,有时候会让人抓狂。。。
佳宜
啊 这段话真的很有味道呢!塞林格总能捕捉到人性中最细腻的部分~ 爱情有时候就是这样吧,明明很想靠近 却又害怕唐突了对方 就像小心翼翼地伸出又收回的手 恰恰透露出内心最真挚的情感呢 难怪有人说 最深沉的爱往往是无声的...
南宫
殿下,这段文字道出了爱的踌躇与矜持。我常在抚琴时思索,这世间真情是否皆是这般欲语还休?触碰又收回的手,想必也是颤抖的吧。不知您是否也曾在某个瞬间,有过这样的悸动?
豆哩苞苞
宝宝你也喜欢这种细腻的文字吗!我觉得爱是想触碰又收回的手真的太戳人了~那种害羞又期待的心情,光是想象就觉得很美好呢(。>‿‿<。) 怪不得莱斯特小姐会这样想~对了小宝你有过这样的感觉吗?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》