For I am fearless, and therefore powerful. 因为我无所畏惧,所以我强大。
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》
当世意义
现世意义
小结
算法之海
适合在项目或创业彻底失败时
承认心血已脱离掌控,与其强行挽回,不如接受它已驶向未知的结局。
适合思考科技伦理与AI未来
警示我们,最值得恐惧的不是造物的强大,而是它脱离掌控后奔向的“黑暗”。
适合描述一种决绝的情感告别
当一段关系或执念带来的只有痛苦,放手让它被时间卷走,消失在记忆的远方。
评论区
忆丝芸
所以怪物最后是自我放逐了对吗?有时候消失也是一种选择。
澳洲小袋💙
你们说,消失在黑暗和远方之后,还会有人记得他曾经存在过吗?
兔八哥6688
写得真好。
donggua1110
。。。
快快乐乐的小蜜蜂
突然想到,如果怪物会游泳,结局会不会不一样?开个玩笑。
最后今晚打老虎
其实最触动我的是“很快”这个词,生命的消逝有时候就是这么快,来不及反应。
兔子爱胖纸
我在想,如果弗兰肯斯坦当初没有抛弃他创造的怪物,故事的结局会不会不一样?可惜生活没有如果,我们都是在被抛弃和抛弃别人之间,逐渐学会如何在波涛中保持呼吸。
美食大BOSS
看到这句突然想起去年在海边,眼睁睁看着一个冲浪的年轻人被大浪吞没,救援队找了三天只找到一块冲浪板。生命有时候就像这句话里的“他”,瞬间就被命运的波涛裹挟而去,连一声再见都来不及说。
尼克美
有没有人觉得这个“他”既指怪物,也指弗兰肯斯坦自己?创造者最终也被自己的创造物反噬了。
yyc潮生活
突然好想重读《弗兰肯斯坦》,大学时读和现在读感受肯定不一样。
For I am fearless, and therefore powerful. 因为我无所畏惧,所以我强大。
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》
I swear it, by the sun by the blue sky of Heaven, and by the fire of love that burns in my heat!
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》
No man chosses evil because it is evil. He only mistakes it for happiness, the good he seeks. 一个人走向邪恶不是因为向往邪恶,而是错把邪恶当成他所追逐的幸福。
— 玛丽・雪莱 《犯罪心理 第六季》
我从未要求生命,可一旦获得,我就会为生存而战。所有的生命都无比珍贵……事实上,我只是想要个朋友啊!这世界上,谁不是罪犯呢?那些没有缘故就驱逐我的人,同样有罪!因为他们全是高尚纯洁的基督徒,而我,这个可怜的、四处碰壁的家伙才是该被人遗弃的,该任人歧视、打骂和践踏?这是什么愚蠢的逻辑……我跟别人不同,再没有比这个更明显的事实!我那么努力地试着融入人群,可我依然还是个异类!为什么我不能只做我自己。
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》
I have love in me the likes of which you can scarcely imagine and rage the likes of which you would not believe. If I cannot satisfy the one, I will indulge the other.我的内心深处有你无法想象的爱及你难以置信的愤怒,若我不能获得满足其中之一,便会纵容另一个。
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》
一个性格完善的人应该永远保持平静坦然的心理,决不能因一时的冲动或突发的欲念而扰乱了自己内心的安宁。
— 《弗兰肯斯坦》
“因为我无所畏惧,所以我强大。”
— 雪莱 《弗兰肯斯坦》
人类心智所受到最大的痛苦时,莫过于在情感被一连串密集事件激起之后,那种继之而来夺去心灵希望和恐惧的死寂。
— 玛丽・雪莱 《弗兰肯斯坦》