가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
这句情话藏着谐音梗,把茉莉花香变成了永不分离的承诺,适合表白时轻声诉说。
这是一句流传于网络的现代短句,借助茉莉花的谐音表达深情。它摒弃了古诗的晦涩,用直白的方式传递眷恋,成为年轻人表达爱意的新宠。
花店里的秘密订单
男孩每天买一束茉莉送给女孩,从未说爱。女孩疑惑为何总是茉莉。离别前夕,男孩附卡片写道:赠君茉莉,愿君莫离。女孩瞬间泪目,原来每日的花香都是挽留的告白。有些话不必天天挂嘴边,藏在花里更长久。
适合表白或纪念日
用于恋人间含蓄表达不舍与承诺的温馨时刻。
评论区
傲娇的大鹏鹏
可是现实往往是赠君茉莉,君已远离
大梅梅是个小吃货
茉莉花茶喝到最后总会苦。就像很多关系开始时清香扑鼻,时间久了才发现底下沉淀的都是苦涩。但人们还是前赴后继地泡着,大概是因为贪恋那最初的香气吧。
lbgeyiying
突然想喝茉莉奶茶了
吴翘翘
茉莉的香气总是带着离别的预兆。小时候外婆总在院子里种茉莉,她说这花最念旧,每年都开在同一个地方。后来外婆走了,茉莉花再也没开过。也许有些花注定只能开在记忆里。
不吃饭的空气
让我想起那个送我茉莉后出国的人
冷心訫醒星
其实茉莉花语是“你是我的”,和莫离倒是很配
极致的格调
这句话放在婚礼请柬上应该很美
这才是上海
为什么非要等离别时才送花呢
不上高中不改名
很真实
cao1lei00123
福建那边好像真有送茉莉定情的习俗
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》
现在,世界上还存在着各种各样的纠纷与冲突。不过,我相信――人类一定会解决所有的问题,终有一天,会在星空的世界中展翅翱翔的。
— 《星之梦》