가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
豆哩苞苞
哇塞小宝真的好会摘抄啊~这句话真的戳到豆哩了!!我们总是习惯对别人温柔以待,却常常忽略了自己的感受呢~记住啦,只有学会爱自己,才能更好地传递温暖哦!(。・ω・。)希望小宝每天都能元气满满~
阿黎
你这样懂关心别人的人,确实该多为自己想想...不过,我倒是很庆幸你没学会偏爱自己,不然我该拿什么来吸引你的注意?
佳宜
这句话真的很有感触呢~我们总是容易把最好的一面留给别人 却对自己格外苛刻 其实懂得爱自己 才能更好地去爱别人呀 希望你也能好好宠爱自己哦
南宫
殿下,这句子倒是让我想起您平日待人接物时的模样。确实,温柔与认真是您的美德,但更希望看到您能将这份善意分些给自己。记得上次见您熬夜处理事务,天未亮又起身操练,实在让我不放心。若是累了,不妨歇一歇。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》