夕阳西下,清晰的轮廓消失了,寂静像雾霭一般袅袅上升、弥漫扩散,风停树静,整个世界松弛地摇晃着躺下来安睡了...
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《到灯塔去》
评论区
夕阳西下,清晰的轮廓消失了,寂静像雾霭一般袅袅上升、弥漫扩散,风停树静,整个世界松弛地摇晃着躺下来安睡了...
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《到灯塔去》
她面对着一望无际的蔚蓝色的大海;那灰白色的灯塔,矗立在远处朦胧的烟光雾色之中;在右边,视力所及之处,是那披覆着野草的绿色沙丘,它在海水的激荡下渐渐崩塌,形成一道道柔和、低回的皱折;那夹带泥沙的海水,好像不停地向杳无人烟仙乡梦国奔流。
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《到灯塔去》
一个人并不是经常找到休息的机会,只有作为人的自我,作为一个楔形的内核,才能获得休息。抛弃了外表的个性,你就抛弃了那些烦恼、匆忙、骚动;当一切都集中到这种和平、安宁、永恒的境界之中,于是某种战胜了生活的凯旋的欢呼,就升腾到她的唇边。
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《到灯塔去》
他们拿走蜡烛,他就养萤火虫照明,他们拿走萤火虫,他就用火绒,几乎把房子烧掉,简而言之,他是一位患上文学病的贵族。
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《奥兰多》
在昏暗中,一只黑色的巨大翅膀,把最痛苦的记忆,即可能让人的生活一蹶不振的记忆,一笔勾销,抹去它的苦涩,为它们涂上光亮的色彩,甚至是最丑陋的最卑贱的记忆也是如此。
-- 弗吉尼亚·伍尔芙 《奥兰多》
不必行色匆匆,不必光芒四射,不必成为别人,只需做自己。
-- 伍尔夫 《一间自己的房间》
不必行色匆匆,不必光芒四射,不必成为别人,只需做自己。
-- 伍尔夫 《一间自己的房间》
这一切都等着你去探索,攥紧你手中的火炬,首先照亮自己的灵魂,发现其中的深刻与肤浅、虚荣与慷慨,认清自己的意义,无论你美或平凡。
-- 伍尔夫 《一间自己的房间》
不必匆忙,不必火花四溅。不必成为别人,只需做自己。
-- 伍尔夫 《一间自己的房间》
小说往往只能止痛不能解毒,让人陷入麻木的沉睡,而不是用滚烫的烙铁把人唤醒。
-- 弗吉尼亚 伍尔芙 《一间自己的房间》