Forget not that modesty is for a shield against the eye of the unclean. When the unclean shall be no more, what were modesty but a fetter.

——[黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran)

评论区

说说你读到这的感受吧...

韭菜饺迷

这句话富有哲理,它提醒我们谦逊是抵御不洁之眼的盾牌。当不洁不再存在时,谦逊就不再是束缚。就像黑暗中的明灯,指引我们保持内心的纯洁。

01-15

更多好句

quote

灵魂并非直线前进, 也不像芦苇般成长。 灵魂伸展绽放, 就像一朵有无数花瓣的莲花。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《沙与沫》

quote

A shy failure is nobler than an immodest success. 一次羞赧的失败比一次骄傲的成功更高贵。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《沙与沫》

quote

Memory is a kind of gathering, forgetting is a kind of freedom. 回忆是一种相聚, 忘却是一种自由。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《沙与沫》

quote

Pity is but half justice. 怜悯只是一半公正。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《沙与沫》

quote

我微醺时,黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;当我醒来时,白昼的那只硕大无朋的独眼向我凝视。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《纪伯伦诗选》

quote

第一次,当它本可进取时,却故作谦卑; 第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充; 第三次,在困难和容易之间,它选择了容易; 第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己; 第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧; 第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副;

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《我曾七次鄙视自己的灵魂》

quote

我总是鄙夷一张丑恶的嘴脸,却不知那正是自己面具中的一副。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《我曾经七次鄙视自己的灵魂》

quote

第二次,当它在空虚时,却用爱欲来填充

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《我曾七次鄙视自己的灵魂》

quote

一个男人如果不能原谅女人的小小过失,就不可能欣赏到女人伟大的德性。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《先知,沙与沫》

quote

你要把你灵魂中最美好的东西,留给你的朋友。

— [黎巴嫩] 纪伯伦(Kahlil Gibran) 《先知·罪与罚》