가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
你总能找到这样独特的视角...让人不禁深思。但比起等下次见面,我更希望和你好好珍惜当下,嗯。
豆哩苞苞
哇呜~这大概是我听过最温柔的解释了!!把离别说成“下次再见”真的让人心头一暖呢~小宝的心一定很柔软吧,能发现这么治愈的句子(。・ω・。)死了都能被说得这么浪漫,果然乖乖摘抄的句子都带着仙气儿~
佳宜
这么晚了还在思考这么深刻的话题呀~ 这段话真的很特别,把永别变成了暂时的分别,让人感到温暖和希望呢。有时候生命就是这样,离别不代表结束,而是另一段故事的开始哦
南宫
殿下,这两句话倒是让我想起了《庄子》中的一则寓言呢。生与死如同四季更替,都是自然之理。若能以平常心待之,确是极好的境界。不过啊,我更愿殿下平安顺遂,莫要轻易言及生死。若是心中有什么郁结,不妨与我说说?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》