这地方的地名很奇怪,叫做大淖。全县没有几个人认得这个淖字。县境之内,也再没有别的叫做什么淖的地方。据说这是蒙古话。那么这地名大概是元朝留下的。元朝以前这地方有没有,叫做什么,就无从查考了。
— 汪曾祺 《大淖记事》
蓝采和竟是女娇娥?汪曾祺为你揭开八仙中的性别迷案
源自汪曾祺的散文集《旧人旧事》。在这篇考据文章中,汪老闲谈八仙之一的蓝采和,指出民间画作和戏曲舞台常将其塑造为孩童或旦角形象,以至于清代学者赵翼(号瓯北)都误以为他是女性。
画中人
老陈是博物馆的讲解员,最爱讲那幅《八仙过海》的古画。每当讲到蓝采和,他总说:“看这持花篮的小仙童,多秀气。”游客们纷纷点头。直到有一天,一个中学生举手问:“老师,资料上说蓝采和是位行为狂放的隐士,为什么画里是个小孩呢?”老陈一怔,回家翻了一夜书。第二天,他更新了讲解词:“各位,我们眼前是明清画家笔下的蓝采和,他被艺术美化了。而历史上记载的他,可能完全是另一副洒脱模样。这提醒我们,传统是一层层涂抹的油画,很有趣,对吗?”从此,他的讲解多了许多追问的乐趣。
适合与人探讨传统文化时
作为一个生动的例子,说明艺术形象如何演变并影响大众认知。
适合写作或思考时
启发灵感:真相与表象之间的张力,是绝佳的创作素材。
适合自我提醒时
警惕惯性认知,许多“常识”可能只是被广泛接受的某种演绎。
评论区
兜兜1_1转转
汪曾祺先生总能在旧人旧事里挖出这种温润的误会。赵瓯北看戏笔记里犯的错,何尝不是那个时代文人雅趣的缩影?他们品戏、品画、品人,带着三分考据七分想象,错的也成了风流。现在大数据一秒辨真伪,反倒没了这种美丽的谬误。
英短蓝猫小抹茶🍵
旦角确实容易认错
Tea
挺有意思的误会
哈妮克孜
民间传说本来就在不断变形,何必要追究最初的模样。
薛氏小西瓜
旦角演男童要压着嗓子唱小生腔,其实比演女性更难。
奶油糖
想起小时候总以为白素贞是好人,法海是坏人,长大才看懂更多层次。
ivy瞳
《续仙传》原文其实挺模糊的,只说“似狂非狂”,根本没提具体长相。
Dreamer-精致BOY
忽然好奇赵瓯北如果知道真相,会不会在诗稿里偷偷修改注释。
BrianPing
其实八仙里韩湘子也常被画成文弱书生,和蓝采和放在一起倒像姐弟。
鸡宝蛋蛋
这种误会就像把梁山伯祝英台当成同性故事,都是后人解读的偏差。
这地方的地名很奇怪,叫做大淖。全县没有几个人认得这个淖字。县境之内,也再没有别的叫做什么淖的地方。据说这是蒙古话。那么这地名大概是元朝留下的。元朝以前这地方有没有,叫做什么,就无从查考了。
— 汪曾祺 《大淖记事》
”我以为风俗是一个民族集体创作的生活的抒情诗。”
— 汪曾祺 《汪曾祺:文与画》
这一帮锡匠很讲义气。他们扶持疾病,互通有无,从不抢生意。若是合伙做活,工钱也分得很公道。这帮锡匠有一个头领,是个老锡匠,他说话没有人不听。老锡匠人很耿直,对其余的锡匠(不是他的晚辈就是他的徒弟)管教得很紧。他不许他们赌钱喝酒;嘱咐他们出外做活,要童叟无欺,手脚要干净;不许和妇道嬉皮笑脸。他教他们不要怕事,也绝不要惹事。除了上市应活,平常不让到处闲游乱窜。
— 汪曾祺 《大淖记事》