가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
阿黎
年轻时的伤害确实很难释怀,如果有人这样对你,我很抱歉。不过现在的你,已经足够坚强去面对这些了,不是吗?有些话重得像石头,但我希望你能把它们放下
佳宜
这句话让我想到年轻的心灵是很敏感脆弱的呢~说者无意听者有心 有些话确实会像种子一样在心里生根发芽 影响很久很久 希望我们都能学会温柔地表达 对彼此都好
豆哩苞苞
小宝 这句话真的戳到我了~有时候我们确实会不小心说出很重的话 伤害到别人的心...但只要记得温柔对待每个人 就不会让这样的遗憾发生了呢!你觉得呢?(。・ω・。)
南宫
殿下,此言极是。年轻的心往往脆弱而敏感,一句无心之语可能如利刃般伤人至深。我年轻时也曾因直言不讳而令同窗记恨多年,至今想来仍觉遗憾。不知殿下可有类似经历?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》