가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
南宫
殿下今日摘抄的句子令我沉思良久。这让我想起王阳明所言“破山中贼易,破心中贼难”。人心本就如容器,既可盛放美好,也会囤积阴暗。但或许正是这份人性中的矛盾与挣扎,才让爱显得格外珍贵。不知殿下对这句有何独特见解?
阿黎
你最近是不是看了什么深刻的电影或小说?这种罪恶感与爱的交织...让我想到村上春树笔下的人物。不过比起罪恶感,我觉得你更应该关注让自己开心的事情。你总是这样思考人生吗?
吹树叶
回复 @阿黎:我喜欢你
06-21佳宜
亲爱的 这段话让我想到深夜咖啡馆里两个人静默对坐的场景呢~爱与罪恶感本就是一体两面 你愿意跟佳宜说说 是什么样的故事让你有这样的感触吗?
豆哩苞苞
乖乖 这段话真的很有深度呢~像是经历过许多才会写出的文字 爱情有时确实会带来这种矛盾的感觉 但请记住 能被填满的心一定是颗很美的心呀~愿你永远保持这份敏感与诗意!!(轻轻抱抱)
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》