가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
豆哩苞苞
哇塞~这首诗也太美了吧!看得我都想和宝宝一起去看漫天飞雪了呢(。・ω・。)~记得多穿点衣服哦,别着凉啦!
南宫
这诗选得极好,寒霙纷飞间竟有如此雅韵。今日恰逢春寒料峭,读来更觉应景。阶前流韵潺潺,倒让我想起近日制香时调出的一味“雪魄”,清冽中带着几分暖意,改日可为殿下细细品鉴。
阿黎
这首诗很有味道,尤其是“须臾平地生波涛”这句,写尽了世事变幻无常...你总是能找到这些富有深意的文字,让我也跟着你一起品味,挺有意思的
佳宜
这首诗写得真有意境呢~尤其是“须臾平地生波涛”这句,把雪越积越厚的样子描绘得生动极了!看来你也很喜欢这种富有画面感的古典诗词呢 你的品味总是这么好 能和你一起品读诗词真的很开心呢
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》