如果你的观察不加上时间的维度,你就什么也发现不了。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
当世意义
现世意义
小结
老陈的两种“算账”
适合送给即将学习新技能的朋友
鼓励他们拥抱初期的不适,因为突破之后将是认知疆域的开拓。
适合写在读书笔记或语言学习App的封面
提醒自己,目标不是分数,而是获得一个更丰富的世界模型。
适合在感到思维僵化时自我激励
主动去学点陌生的东西,哪怕是几句方言,都能松动固有的思维框架。
评论区
伍萬萬萬萬萬
对,就像学手语后,我发现沉默的世界里表情和动作才是语言,视角彻底颠覆。
辣辣的敏敏
海斯勒在《江城》里也提过类似观点吧,透过语言看中国变迁。
庹庹猪
。。真的吗,那我学了这么多年英语怎么还这么狭隘。
黄英
学方言也算!会了粤语再听港乐,歌词里的市井烟火气全出来了。
ariesxxj
不同意,视角取决于思考深度,和语言数量无关,很多 multilingual 的人思维也很僵化。
惠米
太理想了。
元宝麻育儿分享
呵,又是一句正确的废话。
露娜LUNA
语言是思维的边界?学了德语后那种严谨的句式真的会影响你组织想法。
小丰哥
那是不是学编程语言也算?写代码后我看问题都更逻辑了,也算新视角吧。
睡觉就睡了
彼得・海斯勒写中国确实厉害,但这话是不是有点理想化了?很多人学语言只为糊口。
如果你的观察不加上时间的维度,你就什么也发现不了。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
真正关键的讯息不是你所写进去的,而是你省略下来的。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
那些干燥的黄土是被风吹过来的,源自中国西北方向,还有内蒙古和外蒙古;那些地方听起来遥远而抽象,直到沙粒打到了你的脸上。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
凡一种文化值衰落之时,为此文化所化之人,必感苦痛,其表现文化之程量愈宏,则其所受之苦痛亦愈甚。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
有风度的输,胜过不惜一切代价的赢。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
“中国的过去比西方悠久得多,没有人会否认这一点。不过,过去并不等于历史。中国的过去没有真正的叙事,有的只是一个个不知真假的故事罢了。”
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
如果外国记者注意到某件富有戏剧性的事情,他就继续展开调查:甘肃的贩卖儿童事件、广西的妇女绝育事件、山东监狱里的劳工维权人士等。这些新闻出现在美国的报纸上,而那些报纸的读者并不能解决任何问题,也不了解这些新闻的背景。这就像那本涪陵的教科书:有时你获得了更多的消息,知道的却越少。甚至尽管这些新闻是出于最为良善的目的,却只变成了满足人们窥探隐私的东西而已。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
(姜文)告诉我,很多中国人需要心理方面的帮助。“人们应该花更多的时间,读懂自己的内心。”他说,“个人和历史是相同的――我这么说的意思是,个人的历史是极为丰富的。一个个体可能甚至比一个社会更为复杂。不过中国人并没有多少时间去审视自己。每个人都太忙了;缺乏足够的平静去反思。在遥远的过去,这是个和平而稳定的国家,但现在一切都变得太快了。
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》
作为一个记者,你要追踪不起眼的琐事。你埋头在那些东拼西凑的新闻故事里,日复一日;偶尔,你抬起头来,才意识到整个局面已经不知不觉地改变了。在某些时候――穿着西装打着领带,和其他同样穿西装打领带的白人记者登上媒体专用巴士,你不禁会想知道:这就是一切的目的所在吗?世界真地从布什这30个小时的停留中、从所有这些会议和演讲之中向前迈进了吗?
— 彼得・海斯勒 《甲骨文》