I am bewildered at the length to which people will go to portray me so negatively. 我很疑惑,为什么人们曲解我到如此的程度。
— 迈克尔杰克逊
当世意义
现世意义
小结
最后一次彩排
适合在重大决定前为自己打气
凝聚所有勇气与准备,宣告行动正式开始。
适合完成一项长期项目后总结
为漫长努力画上句点,表达一种无悔的圆满感。
适合感悟当下珍贵的瞬间
提醒自己,此刻拥有的平凡或闪耀,即是生活的全部意义。
评论区
呶呶0919
为什么美好的事物总是以这种方式定格?
Louis陳尛屁
MJ说这句话时眼里有光,那是艺术家对舞台最后的告白。
nini7309
这句话翻译成中文反而少了那种决绝的味道。
sheila
这句话让我想起爷爷临终前说的话,他握着我的手,很平静地说“就是这样了”。没有遗憾,没有恐惧,只有接受。后来每次遇到无法改变的事,我都会想起他的眼神,然后告诉自己:接受它,然后继续往前走。
dpuser_1661813794
泪目了。
闻闻777
控友们都听过那个演唱会彩排版本吗?比正式版更有味道。
小呀么小镜子
这句话现在成了我的手机屏保,提醒自己活在当下。
lynnsinyii
我爷爷走的时候也说了类似的话,东方西方的智慧其实相通。
claire.shen
就是这样。
狸猫宝宝
永远的MJ。
I am bewildered at the length to which people will go to portray me so negatively. 我很疑惑,为什么人们曲解我到如此的程度。
— 迈克尔杰克逊
I'm just like anyone. I cut and I bleed. And I embarrass easily. 我和普通人一样。会受伤也会流血,也很容易难为情。
— 迈克尔杰克逊
在一个充满仇恨的世界,我们仍然要满怀希望;在一个充满绝望的世界,我们仍然要敢于梦想而当一个世界充满了猜忌,我们必须依旧敢于信任。
— 迈克尔杰克逊
Be the best...not second or third, but be the best at what you choose to do. 努力做到最好,不能是第二或者第三。只要你选择了这条路,就一定要做到最好。
— 迈克尔杰克逊
当一个世界充满了仇恨,我们必须依旧敢于希冀。当一个世界充满了愤恨,我们必须依旧敢于抚慰。当一个世界充满了绝望,我们必须依旧敢于梦想。而当一个世界充满了猜忌,我们必须依旧敢于信任。
— 迈克尔杰克逊
Let us dream of tomorrow where we can truly love from the soul, and know love as the ultimate truth at the heart of all creation. 让我们梦想着一个明天,那里有从心底升腾起的爱,我们终将明白一个真理,爱像一颗充满创造力的心。
— 迈克尔杰克逊
Children show me in their playful smiles the divine in everyone. This simple goodness shines straight from their hearts and only asks to be lived. 孩子们用开心的笑容,告诉我这种恩赐是与生俱来的。这种单纯的善良在他们心底闪耀,照射而出,永恒存在。
— 迈克尔杰克逊
I was a veteran, before I was a teenager. 在我步入青少年之前,我感觉自己就像一位老人。
— 迈克尔杰克逊
I know I am different from most people my age, because I’ve seen so much and done so much.But I’m not Mr.Nutter. I’m not crazy man. People just don’t understand. 我知道自己和大多数同龄人不同,因为我经历了很多。但是我不是疯子,我没有疯,人们只是不理解我。
— 迈克尔杰克逊
There's a Mother's Day and there's a Father's Day, but there's no Children's Day. It would mean a lot. World peace. 世界上有母亲节,有父亲节,但没有孩子的节日。我觉得应该有这样一个节日,它对于世界和平的意义是重大的。
— 迈克尔杰克逊