가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
当世界要求你合群,这首诗却为你的独特举杯。
源自网络,出自现代诗歌作品《琉璃》。诗句描绘了一种与周遭沉静、规范世界格格不入的、鲜活而张扬的生命姿态,表达了从压抑中抽离、回归本真的渴望。
句子出处
诗句诞生于对一种普遍生存状态的观察与反叛。它刻画了一个“荒诞不经”、“鲜活”、“昳丽”的个体,与一个要求“哭笑静穆”、连“风月”都显得“顽冥”的沉闷人间形成尖锐对立。这里的“人间”象征着僵化的规则、虚伪的礼教或麻木的日常,它试图将一切生动的色彩与声音都“沉没”于统一、模糊的“光影”之中。诗人通过“偏要”与“倒不如”的强烈转折,宣告了对此种压抑的拒绝,其核心意义在于捍卫个体生命的独特性与真实情感,哪...
展开现实启示
在当下,这句诗是献给所有“不合时宜”的灵魂的赞歌。它适用于那些在996中感到窒息,却仍想保留一份热爱的人;那些在社交面具下,内心依然澎湃的人。它启发我们:当外界用“稳定”、“正确”来规训我们时,那份被视为“荒诞”的梦想、被视为“过度”的热情,恰恰是生命最珍贵的部分。它鼓励我们在感到与环境格格不入时,不是强行扭曲自己,而是勇敢地“归去”——回归内心的热爱,回归真实的生活,哪怕那意味着选择一条少有人走...
展开小结
这首诗是一面镜子,照见被规则束缚的倦怠,更是一盏灯,照亮回归本真的路径。它并非倡导消极避世,而是主张一种积极的“内在迁徙”,从对外部评价的执着,转向对自我生命力的确认与守护。你的独特,无需向顽冥的世界证明。
辞职去种星星的人
李默是城市里最标准的齿轮,直到他迷上了在楼顶用旧望远镜看星星。同事笑他荒诞,家人说他不安分。某个加班的深夜,他再次读到那句“倒不如归去”。第二天,他递交辞呈,回到西南老家的小镇。他用积蓄开了间小小的天文民宿,教孩子们认星座。夜晚,他的望远镜里不再是冰冷的光点,而是鲜活、昳丽的整个银河。风不再顽冥,随着山野的气息歌唱。他终是归来了,回到了那片允许他“荒诞不经”,也允许万物真正发光的天地。
适合在感到与环境格格不入时自我鼓励
为自己的独特正名,给予脱离压抑氛围的勇气。
适合作为个性签名或社交状态
低调地彰显态度,吸引同频的灵魂。
适合在做出重大人生选择前后阅读
坚定内心选择,平息外界嘈杂的质疑声。
评论区
vicao
收藏了。
yangkuangqi
看到这句话,脑子里突然浮现出高中时暗恋的那个女孩。她总是穿着白裙子,在午后的光影里笑得特别灿烂,像一朵开在废墟上的花。所有人都说她太闹腾,太不切实际,可我觉得那就是鲜活。后来她去了远方,我再也没见过那么昳丽的笑容。也许有些人注定不属于这个哭笑静穆的人间,她们只是路过,留下一点光,然后归去。
Amyao_5870
写得真好,但太悲观了,我更喜欢“一蓑烟雨任平生”。
愛麗羊
这句子控里真是藏龙卧虎,随手一截都是诗。
戴祖雄
这句诗让我想起海子。“你来人间一趟,你要看看太阳”,可他自己最后选择了山海关的铁轨。或许太鲜活太昳丽的灵魂,注定与这个要求整齐划一的世界格格不入。风月顽冥啊,不如归去,回到诗和远方。
难言么
归去哪里呢?桃花源?乌托邦?还是永恒的虚无?
AnneChan
这句诗让我想起《红楼梦》里的黛玉。她不就是“多荒诞不经,多鲜活,多昳丽”吗?在贾府那个讲究规矩礼数的地方,她的哭笑都那么真实锋利。最后“风月顽冥”,她泪尽而逝,何尝不是一种归去。千古红颜,大抵如此。
苗苗_2671
哎,真实。
猎潮大师兄
现代人都活得太累,是该想想“归去”的方向了。
黑屏的提百万
不同意“不如归去”,再顽冥的人间也值得奋斗和热爱。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》