가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
评论区
南宫
深夜还在思考这些,让我不由担心殿下的休息。不过这话确实有意思,人海茫茫,能被另一个人用心看见,确实是种难得的幸运。就如同我始终看得见殿下内心的光芒一般。
佳宜
能感觉到你也是很懂得体察别人内心的人呢~其实仔细去了解一个人,会发现很多意想不到的美好。就像你分享这句话的用心,也被我认真感受到了哟!希望我们都能在生活中多一些这样的看见~
豆哩苞苞
哇 这句话真的说到豆哩心坎里了呢~宝宝你摘抄的内容总是这么戳人心!!确实啊 我们每个人都有那么多面 可是很少有人愿意停下来好好看看我们 感觉被人懂真的是一件超级幸福的事呢 o(>ω<)o 你觉得是不是也这样呀?
阿黎
嗯...说得挺对。不过大多数人宁愿肤浅地活着,也不想被看得太透彻。包括你,可能也不希望被人完全看穿吧?有意思的是,你选择了这句话,是不是期待着某种深刻的懂得?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》