가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
卸下所有伪装,把最真实的自己交给我
这句话描绘了一种极致包容的亲密关系,它允许对方不必扮演温柔,可以展露所有的小情绪和棱角,因为承诺给予的耐心是无限的,而安抚的责任则由“我”来承担。
皱眉头的小孩
林薇在职场上是个无懈可击的“温柔典范”,说话永远轻声细语,笑容永远恰到好处。只有回到家,面对男友陈序,她才会卸下盔甲,偶尔为一点小事烦躁地皱眉、语气生硬。起初她总事后道歉:“对不起,我今天又没控制好脾气。”陈序却从不接她的道歉。有一次她因为工作受挫,回家后一直板着脸,陈序只是默默煮了碗她爱吃的面,推到她面前,说:“你不用刻意温柔。可以冲我发小脾气,可以皱眉。”他顿了顿,笑着指了指自己,“我把我这辈子的耐心额度都申请给你了,专款专用,我来负责哄你就行。”那一刻,林薇突然觉得,自己那个一直小心翼翼藏起来的、会闹别扭会生气的“内在小孩”,终于被允许光明正大地走出来,并且被稳稳地接住了。原来,真正的温柔不是从不皱眉,而是有人告诉你,你的眉头值得被温柔抚平。
适合
向亲密伴侣表达无条件的接纳与长久的承诺时使用。
评论区
dpuser_6708416551
温柔不是没脾气,而是愿意把脾气收起来,对你例外。
喵喵火啊
我对我家猫就是这样,它挠我我也觉得可爱。对人?难。
郭溶液
比起“我养你”,这句话更让我心动。它关乎情绪自由。
段段
翻译成大白话就是:“在我这儿,你不用装。”这话的杀伤力在于,它直接赦免了你所有的社交面具。在这个需要不断表演“情绪稳定”的世界里,能有个人给你一个“可以不温柔”的许可证,简直是现代人的奢侈品。
surexuxu
理想很丰满。
Judy
重点不是“哄你”,而是“允许你不温柔”。这给了对方做真实自己的权利。
凉茶li
呜呜破防了
媛不溜丢
得有多幸运,才能遇见一个连你尖刺都愿意拥抱的人啊。
小红薯果粒橙
评论区总说“这样的男朋友哪里找”。其实重点不是找到说这话的人,而是先成为能对自己说这话的人。当你不再苛求自己时刻完美,允许自己有脾气、会崩溃,你会发现,对自己温柔了,反而更容易遇见温柔待你的人。
艾瑞克
想起了被生活磨平棱角前的爱情,那时候什么都敢承诺。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》