请给我写下这句话,当我过完了这一生: “他早在成名之前,便已厌倦了名声。”
-- 庞德 《墓志铭》
——雪莱
当世意义
现世意义
小结
深海陶匠
适合在经历重大失去后安慰自己或他人
将当下的痛苦视为正在经历“海变”的珍贵材料,终将重塑生命。
适合作为一段职业生涯或项目结束时的总结
告别不是归零,所有经验都将转化为未来独特而丰厚的资本。
适合在创作瓶颈期或转型期激励自己
旧的风格或许“消逝”,但正融合成前所未有、丰富而奇异的新表达。
评论区
菟小琦kiki
想到《少年派的奇幻漂流》。派在海上经历的苦难与奇迹,就是一场活生生的“海变”,重塑了他的一切。
amida0126
用在告别一段职业生涯上也很合适。技能、经验、人脉,并不会消失,它们会融入你的人生之海,变成你下一段旅程的养分。
L.J
呵,文艺青年们又开始对死亡进行浪漫化解读了。
藏核
嗯,有道理。
Izza1113
所以,我们怀念的故人,或许并未消失,只是换了一种形态,存在于风、海、或者万物之中。
流浪猫
中文翻译得真好,“蒙受”一场海变,有种被动又庄严的仪式感,不是毁灭,是“蒙受”恩典似的。
天意玩笑
我们总害怕失去和改变,但或许所有的“逝去”都只是一场漫长的“海变”。旧我被时间的潮水磨去棱角,融入新的、陌生的、甚至更丰沛的境遇里。这么一想,对未知的恐惧就少了一些。
余淘淘
海变……这个词用得真妙。不是消失,是转化,是形态的彻底迁徙。
yoan吃不胖
这句子控里总能挖到宝藏句子,今天这首又收藏了。
韦韦韦欣言
有点杠一下:如果“他”的所有特质都改变了,那转化后的“东西”,还能算是“他”的延续吗?还是说,只是一个全新的、与“他”无关的造物?
请给我写下这句话,当我过完了这一生: “他早在成名之前,便已厌倦了名声。”
-- 庞德 《墓志铭》
he never grew up,but he never stop growing. 他从未长大,但从未停止过成长。
-- 阿瑟・克拉克 《墓志铭》
浅水是喧哗的, 深水是沉默的。
-- 雪莱
如果你过分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么你将失去两只翅膀,永远不再能凌空飞翔。
-- 雪莱
此地长眠者,声名水上书。
-- 济慈 《墓志铭》
在芸芸众生的人海里 你敢否与世隔绝 独善其身 任周围的人们闹腾 你却漠不关心 冷落 孤寂 像一朵花在荒凉的沙漠里 不愿向着微风吐馨
-- 雪莱 《孤独者》
A heavy weight of hours has chain'd and bow'd .One too like thee: tameless, and swift, and proud. 岁月沉重如铁链,压着的灵魂。原本同你一样,高傲,飘逸,不驯。
-- 雪莱 《西风颂》
过去属于死神,未来属于你自己。
-- 雪莱
这里躺着一个少年,终于不用醒来,独自面对漆黑的天花板,切莫有来生。
-- 《墓志铭》
以无限为有限,以无法为有法。
-- 李小龙 《墓志铭》