가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
当心碎成沙,总有一双手会温柔拾起,重塑成星。
这句话以温柔而坚定的口吻,安慰着那些正在经历情感伤痛的人,它承认痛苦的现实,同时给予关于爱与未来的希望。
陶匠与裂痕
小镇上有个年轻的陶匠,他的手因一次意外颤抖,再也做不出完美的器物。每只坯子在他手中总会留下细微的裂痕,被他沮丧地堆在角落。直到一位旅人路过,买下了所有带裂痕的杯碗。陶匠不解,旅人笑道:“你看,光会从这些裂痕里透过来。完美的器物千篇一律,但这些裂痕,让每一只都成了独一无二的容器,能盛住更多的光。”后来,陶匠专门烧制这种带独特冰裂纹的瓷器,名声远扬。他明白,那场让他双手颤抖的意外,曾让他的心布满裂痕,而旅人的话语和世人的欣赏,正是穿过裂痕、治愈他并照亮他新路的光。
适合
在安慰失恋、经历挫折的朋友,或用于鼓励人们保持对人际关系的希望时分享。
评论区
音格格阿君
前年抑郁症最严重时养了只独眼流浪猫,它总用完好那只眼睛凝视我。兽医说猫的眼球摘除后神经会更敏感,于是我们一个用心灵之眼,一个用残缺之眸,竟把彼此看得比任何人都透彻。
包子0v0
心理学有个概念叫“创伤后成长”,就像被雷劈过的树会长出更茂盛的枝叶。我车祸后左腿留下疤痕,却因此认识了康复科的医生——现在他每天为我按摩那道疤,说这是生命给我的独特地图。
qiqiyezi
可如果永远在等别人来修补,会不会错过自我愈合的时机?
青C_先见
日本有个传说:摔碎的茶碗会被神明用星光粘合,所以裂缝里藏着银河
INFANta
但现实往往是:你等的人正忙着修补别人,而修补你的人还在迷路
qzuser_89435626816372463
记得高中时暗恋的男生在毕业册写:“你笑起来像摔碎的彩虹糖。”当时觉得是嘲讽,十年后同学会他才解释,是因为每个碎片都闪着不同的光。原来破碎本身可以成为被爱的理由。
Tiamo朵曼💞
深夜读到这句话,想起三年前在急诊室外的长椅上,隔壁座位的陌生人递来一杯热可可。我们谁都没说话,只是看着抢救室的灯亮了又灭。后来他发来短信说:“你的眼泪比我的还烫。” 原来两个破碎的人互相取暖,伤口会结痂成星星的形状。
yinghaiqing
这话让我想起《霍乱时期的爱情》里弗洛伦蒂诺用半个世纪等待费尔明娜
海雾幽若
老家有棵被台风劈成两半的榕树,村民用铁箍固定后,它竟从裂缝里长出新的气根。现在孩子们都爱钻进树洞玩耍——你看,连树木都懂得把伤痕变成摇篮。
civihuang
想起《这个杀手不太冷》里玛蒂尔达问:“人生总是这么苦吗?”
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》