가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
一句佛偈,道破多少人间执念。
这句话出自禅宗典籍,意思是:当执着追求“开悟”的念头消失,不再向外攀缘时,本心自然就会打开。它强调放下刻意为之的“求”,回归内心的自然与澄明。
老锁匠的钥匙
有个年轻人,心绪纷乱如麻,遍访名山求“开心”之法。他找到一位据说已“心开”的老锁匠,苦苦哀求秘诀。老锁匠只是日复一日安静地制锁、修锁。年轻人急了,抢过工具说:“您的心门到底怎么打开的?”老锁匠笑了,指着年轻人手中一把结构最复杂的锁说:“你看,造它时,每个齿都要精确对应。但打开它,有时只需轻轻一拨,甚至不用钥匙——当它不再被当作一个‘需要被打开的问题’时。”年轻人一愣,手中紧握的工具“哐当”落地。就在那一片突如其来的寂静里,他忽然听见了远处溪流的声音,清晰无比。
适合内心焦虑时默念
像一道清凉咒,平息头脑中“必须要如何”的喧嚣。
适合作为座右铭放在书桌旁
提醒自己,真正的成长与灵感往往在不强求时悄然降临。
适合赠予努力却陷入瓶颈的朋友
告诉他,有时候退后一步,转机自现。
评论区
珊寶寶_7698
我觉得这句话有点深奥,需要慢慢品味。就像喝茶一样,第一口可能觉得苦,但回味起来却有甘甜。人生也是如此,有些道理需要时间去领悟。
dpuser_99548259250
“心开不为因”,是不是说心打开了,不是因为某个具体的原因?或许是因为经历了太多,看透了世事,所以心自然而然地打开了,不再执着于因果。
格兰瑞拉小姐
心打开了,就不会再为小事烦恼了。这是一种修行。
饭团Bakumaru
嗯,有道理。
Urs_yue
控友们的评论都好精彩,我也来凑个热闹。这句话很有哲理,值得深思。
Andre时髦说
控友们的句子总是这么有深度,让我学到了很多。谢谢分享!
周大月儿Lunar
这句话让我想起小时候,奶奶总说“人心隔肚皮”,那时候不懂,现在才明白,原来真心付出不一定能换来真心,有时候反而会被辜负。就像你掏心掏肺对一个人好,最后却发现对方只是在利用你,那种感觉真的很难受。
nina_心心
“心开不为因”,是不是说心打开了,就没有原因了?那为什么还要打开呢?
小金巴
我觉得这句话可以应用到人际关系中,不要对别人期望太高,免得失望。
徐小心
这句话很有道理,但我觉得不完全对。有时候心打开是因为遇到了对的人,而不是没有原因。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》