가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
每个女孩心中都有一片星辰大海,而非尘世的灰霾。
这句话用诗意的语言描绘了一种理想的人生姿态,鼓励人们,尤其是年轻女性,去追寻高远、纯净而壮丽的梦想,而非囿于世俗的琐碎与尘埃。
织星者
小镇女孩林溪有一双巧手,却总被家人念叨该去学个“实在”的裁缝手艺,好早些谋生。她每日穿针引线,缝补的都是邻里的旧衣裳,指尖仿佛也沾上了旧布的灰絮。直到某个夏夜,她躺在屋顶,看见了银河倾泻。一个疯狂的念头击中了她:为什么不能用针线,把星辰和大海“缝”出来呢?她开始偷偷收集废弃的蓝色纱料、闪亮的珠片,在深夜就着台灯,一针一线地刺绣。起初,家人觉得她不务正业,绣出的不过是“一团乱线”。但她不管,她的针在布料上航行,银线是星河,蓝丝是海浪。几年后,她的星空刺绣意外在网络上走红,被称为“织进布里的宇宙”。后来,她带着作品去了更大的城市展览。有人问她灵感,她看着自己布满细小针痕却闪耀着光彩的双手,轻轻笑了:“我的手曾触碰烟尘,但我的心,一直航行在星辰大海。”
适合用于
毕业寄语、个人签名、梦想主题的演讲开场白,或赠予即将踏上新旅程的朋友,以鼓励其勇敢追寻内心所向。
评论区
徐大发爱赚钱
这句话让我想起宫崎骏动画里的少女,但现实不是动画,没有龙猫来帮你等车。
5836abc123
刚加完班看到这个,窗外的雾霾连星星都看不见,突然觉得这句话有点讽刺。
986zzzz
这句话在抖音上配着流星雨视频火了,但发视频的网红刚被爆出偷税漏税。真有意思。
cuckio
翻译得不错,但英文失去了中文那种对仗的美感。不过“dust”这个词选得挺妙。
sqcc
如果少女的征程真是星辰大海,那为什么航天局女宇航员比例还是这么低?行动比口号重要。
泡椒一米六
鸡汤罢了。
大头廖
作为一个在工厂干了十年的“前少女”,我想说:星辰大海需要门票,而烟尘人间的入场券是免费的。我女儿现在也爱说这话,我只能摸摸她的头,把加班费悄悄塞进她书包。
思聪开箱
这让我想起三体里章北海的选择。有时候所谓“星辰大海”不过是另一种形式的逃亡,而“烟尘人间”里那些琐碎的、肮脏的坚持,反而更需要勇气。
minlu5201314
这句话让我想起《小王子》里那句“真正重要的东西用眼睛是看不见的”。少女的纯真幻想和残酷现实的对比,总是文学里最动人的主题。但现实往往是,我们一边仰望星空,一边在尘土里打滚。
Lavi
从修辞学角度看,“星辰大海”对“烟尘人间”形成鲜明意象对比,少女的“征程”一词又赋予其动态的悲壮感。但这种浪漫主义表述是否在无形中美化了某种逃避?值得深思。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》