가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
在爱情里最容易心软的双鱼座女孩,她们的善良你想象不到。
这句话精准捕捉了双鱼座女孩在情感关系中的核心特质——极度的感性与共情能力,她们的“渣”往往被天生的柔软与不忍所消解。
心软的代价
小鱼是公认的双鱼座女孩,朋友们总笑她“恋爱脑”。一次,她明明对追求者阿杰没有心动的感觉,却因为他连续一个月雷打不动的早餐和深夜安慰她工作烦恼的电话,迟迟说不出拒绝。她看着阿杰熬夜为她整理的资料,心里那点疏离就像阳光下的冰,化得“一塌糊涂”。她接受了这段关系,却发现自己越来越疲惫,像是在配合演出。直到最后,伤害反而更深。她不是“渣”,她只是太容易看见别人的好,并把这“好”当成了自己必须温柔以待的责任,却忘了先问问自己的心是否真的快乐。
适合
用于探讨星座性格、情感心理,或安慰在感情中因过于善良而受伤的朋友。
评论区
13817714171
双鱼不背这锅。
一只憨居居
这句话适合发在深夜的朋友圈。
*Ann*_chen
我前男友就是利用双鱼的心软,一次次出轨后哭着求原谅。
是圆圆的圈圈呀
我认识的双鱼女可不是这样。她可以一边哭着说“你太好了我配不上你”,一边转身接受别人的礼物。心软?也许只是表演给外人看的脆弱感,好让所有人都觉得她是受害者。
YOOUSING
建议改成:所有善良的女孩子都渣不起来。
是小V
其实所有星座都有心软的人,没必要特别强调双鱼吧。
小小琳6
星座博主又出来骗流量了。
e-Joy
建议双鱼女孩们记住:心软是美德,但要有底线。
nali-on-flee
作为心理学学生想说:这其实是典型的“回避冲突型人格”。害怕伤害别人,所以用“心软”来逃避明确表态。长期来看,对双方都是消耗。建议双鱼女孩们学会温柔而坚定地说不。
Tina酱酱酱
那为什么我认识的双鱼女换男友比换衣服还快?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》