가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
当内心不再寻求外界认可,自由的翅膀才能真正展开。
这句话探讨了内心自由与外部评价的关系,指出真正的自由源于摆脱对他人赞许的依赖。
陶匠与花瓶
小镇上有个陶匠,他的手艺公认的出色,但他最开心的时刻,是烧制那些奇形怪状、不符合“主流审美”的器皿。人们总说:“你做传统样式的花瓶多好,又好看又好卖。”陶匠总是笑笑,继续揉捏他心中那块泥巴。起初,他也犹豫过,偷偷做几个漂亮规整的花瓶混在其中,听到称赞时,心里却空落落的。后来,他索性关起门来,只做自己觉得有趣的东西:歪嘴的茶壶、带着裂痕纹理的碗、像块顽石的摆件。没人夸赞,但他乐在其中。直到有一天,一位远道而来的收藏家偶然看到他的作品,惊叹不已,重金求购。小镇的人这才纷纷改口称赞。陶匠却对学徒说:“你看,当我不再需要他们的称赞时,我做出了真正好的东西。而自由,就是在那之前,我已经享受了全部创造的快乐。”
适合需要坚定内心、寻求自我突破的场景
当你面临选择,感到被外界眼光束缚时,这句话能帮你找回内心的定力。
评论区
Unsweetened
这句话让我想起那些特立独行的艺术家,生前不被理解,死后才被追捧。他们的自由代价太大了。
Claire____Pan
真正的成长大概就是从“爸妈说我乖”到“我问心无愧”的转变过程。
你涵妹
可有时候觉得,完全不在乎别人看法是不是也挺可怕的?人毕竟是社会动物,适当的赞许是不是也能帮助我们调整方向?绝对的自由会不会变成另一种任性?
行走的吃货L
不需要外来的赞许,这话说得容易做起来难。就像小时候考了高分,眼巴巴等着爸妈的表扬;长大了发朋友圈,隔几分钟就刷新看看有没有人点赞。我们好像活在一个需要不断被确认的循环里,什么时候能跳出这个圈,才算真正长大吧。
袁子芸Sonia
真正的自由或许就像独自行走在旷野,耳边只有风声,心里却无比踏实。不需要向任何人解释你的方向,也不需要为谁的掌声改变步伐。那种感觉,应该比任何赞美都来得珍贵。
王祉萱
其实点赞和评论也是一种外来赞许,我们在这里讨论这个,本身有点讽刺又很真实。
童童乐园
那如果我认为对自己最好的事,在别人看来是错的、是自私的呢?这个尺度该怎么把握?
苏小七七七
但说真的,谁能完全做到呢?发这条评论的时候,我都在期待有人会给我点赞。我们一边向往自由,一边又渴望被看见,人就是这么矛盾啊。
Qiuqiu
想起了那句“若为自由故,两者皆可抛”,现在抛的大概是虚荣心和安全感吧。
WhosJaneChou
可有时候外来的赞许就像路标,完全忽视会不会容易迷路?
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》