가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
英语课上老师没教的诗意,是相遇与别离最温柔的注脚。
这句话“Sometimes ever, sometimes never.” 是对世事无常的简洁概括,中文翻译“相聚有时,后会无期”更是将那份不确定的宿命感渲染得淋漓尽致。它没有明确的出处,像一句流传在人群中的古老箴言,道尽了人与人之间缘分的随机与珍贵。
老书店的约定
街角的老书店每周六下午三点,会有一位老先生来读诗。大学生小林偶然闯入,被他的解读吸引,从此每周必到。他们从诗歌聊到人生,成了忘年交。一个寻常的周六,老先生没来。小林等了一小时,最终店员递来一本包好的旧书,扉页写着:“Sometimes ever, sometimes never. 谢谢你陪我度过这些美好的周六。” 小林再也没见过他。后来他明白,有些相遇就是为了教会你如何体面地告别,而那本旧书,就是“ever”的证明。
适合写在毕业纪念册的扉页
为青春的并肩与即将到来的各奔东西,留下一个充满哲思的注脚。
适合作为旅行明信片的结尾
告诉远方的朋友,此刻的相遇很美,但不必强求下次。
适合深夜整理旧照片时发朋友圈
配上一张泛黄的合照,纪念那些走散在时光里的人。
评论区
胖着那
这句话让我想起《后会无期》那部电影,江河和浩汉一路向西,遇到的人一个个离开。人生就是不断告别的过程,我们能做的就是在还能相聚的时候,用力地记住彼此的样子。
小玉米312
作为一个句子控,我收藏了很多关于离别的句子,但这一句最戳心。它没有渲染悲伤,只是平静地陈述一个事实,而这种平静往往最让人难受。
dpuser_39855924190
这句话有点伤感,但很真实。
Cindy切伐胖
时间和距离真的会冲淡一切。
KKK的火
所以要珍惜每一次见面,谁知道是不是最后一次呢。
YY请你输入快乐
英文原句“Sometimes ever,sometimes never.”更直白,有时候是永远,有时候是从不。感情不就是这样吗?有些人你以为会永远在一起,结果很快就散了;有些人你以为只是过客,却陪了你一辈子。
wawdjwssnsso
这让我想起前任,分手时说以后还是朋友,结果再也没联系过。
雪琼欧尼 설경
缘分这东西,来的时候挡不住,走的时候留不住。
康康✨
有时候不是不想见,是见了也不知道说什么。
玉竹子2015
人生就是这样吧,有些缘分注定是阶段性的。就像我高中最好的朋友,曾经以为会是一辈子的兄弟,后来他去了国外,刚开始还视频,现在连点赞都少了。有时候不是不想联系,是生活把我们都推向了不同的轨道。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》