가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
告别恋爱脑,唯有美食最抚人心,这句顺口溜教你通透生活。
这是网络流行的幽默顺口溜,用押韵调侃爱情与美食的选择。它反映了当代年轻人面对情感挫折时的自我解嘲,将抽象的情感痛苦与具体的食物饱暖对比,迅速在社交媒体走红。
失恋后的鹅肉馆
阿强分手后整夜失眠,朋友拉他去吃铁锅炖大鹅。热气腾腾中,阿强啃着鹅腿大汗淋漓,突然笑说以前为了谁不回消息患得患失,不如这块肉实在。吃饱喝足,他删了前任联系方式,觉得日子还得过热乎的。
适合单身或情场失意时
用于朋友圈调侃自我安慰,或聚会时活跃气氛表达务实生活态度。
评论区
甜棒儿
上周刚分手,现在天天在家研究菜谱。今天试了加榛蘑的炖法,发现确实比谈恋爱管饱。就是锅太大,一个人吃总要剩。
daisy-danqing
智者还知道大鹅要炖两小时以上才入味呢,感情不也需要时间?
小清新kira酱
昨天把这句话发家族群,二叔回复:“你去年坠爱河借的两万块什么时候还?”果然现实比鸡汤扎心多了。
Crystal陈瑜
有没有人觉得爱河里的水,其实和炖大鹅的汤汁差不多浓?
小🍉西瓜
东北人表示强烈赞同!再加点粉条和土豆更完美。
琯琯
可是...大鹅也会被吃掉啊,这和爱情有始有终不是一样吗?
到底什么名字没被取
现实是:既坠了爱河,又没炖成大鹅,还饿了。
是卿子啊
这句话应该印在围裙上,我开饭店要用。
那个小菲菲
押韵是押韵,可我的铁锅漏了,爱河也干了。
Lena次次弯弯
人间真实。。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》