가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
当暗恋成为套娃,你的心事成了别人的心事,这种情感俄罗斯方块你玩过吗?
这句话精准捕捉了暗恋关系中最复杂微妙的一种形态——它不是简单的单箭头,而是形成了一个隐秘的情感链条,你悄悄注视着的人,他的目光却正投向另一个人。
影子的影子
林默的日记本里写满了关于陈序的观察:他周三下午会去图书馆靠窗的第三个位置,喝拿铁从不加糖,思考时右手食指会无意识地敲桌面。直到某个黄昏,林默为了放回一本错拿的书,走到了陈序常坐位置的后两排。她看见陈序并没有在看书,而是望着斜前方一个穿白裙女孩的背影,那眼神里的专注和温柔,和她日记里的描述如出一辙。那一刻,林默忽然懂了,自己那些小心翼翼的注视,不过是另一道目光的余晖。她合上日记,觉得整间图书馆的光,都暗了一度。
适合
用于描绘复杂青春情感、内心独白类创作,或作为对“单相思”更深层探讨的引言。
评论区
闷声
就像站在雨里看别人撑伞,而你的伞还握在手里不敢递出去。
AriaAndBrandon
太真实了。。。
JasmineBB_197
想起《一个陌生女人的来信》里那种绝望的守望,但至少她爱的人从未爱上别人。而当你发现你暗恋的对象正为另一个人辗转反侧时,那种孤独会放大十倍——你连为他心痛的资格都没有。
丁丁爱我_
突然想起张爱玲那句“原来你也在这里”,但更多时候是“原来你不在我这里”。
shcici
其实每个人都是某个人的替代品,只是有些人连当替代品的资格都没有。
美食大BOSS
这种感情像俄罗斯套娃,拆开一层还有一层,最核心的那个永远触碰不到。
比快乐更快乐
这种“暗恋的暗恋”像是一个无限循环的莫比乌斯环,永远走不到出口。我高中时喜欢一个男生三年,后来才知道他一直在默默关注我最好的朋友,而我们三个人每天一起放学回家,这种微妙的三角关系让我至今回想起来都觉得胸口发闷。
灼眼的夏娜酱
最怕的是某天ta突然跟你说“我喜欢上一个人”,你还要强装镇定问是谁。
服装穿搭师(免费教搭配)
禁止套娃!
慢腾腾的急性吇_9990
日本文学里常说的“套匣式单恋”,打开一层还有一层,最里面那层永远不属于你。就像夏目漱石笔下那些欲言又止的情感,连叹息都要经过两次转折。
가장 외로운 사람이 가장 친절하고 가장 슬픈 사람이 가장 밝게 웃는다. 왜냐하면, 그들은 남들이 자신과 같은 고통을 받는 것을 원치 않기 때문이다. 最孤独的人最亲切,最难过的人笑得最灿烂,这是因为,他们不想接受别人的自信和共同点。
— 《素媛》
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
— 《圣经》
只是上辈子欠了岁月一个人情,岁月要让我多等待,磨练我的心性。
— 沈从文 《雨后》