Sometimes you have to sacrifice the one for the many. 有时候必须为大我牺牲小我。
— Frank Underwood 《纸牌屋》
句子背景
这句冷血而现实的话出自美剧《纸牌屋》中主角弗兰克·安德伍德之口。作为一位野心勃勃、不择手段的政客,弗兰克在华盛顿的权力漩涡中步步为营。这句话通常出现在他需要清除障碍、做出残酷政治算计的时刻,是他实用主义哲学的核心体现。它描绘了一个为了更高目标(如通过一项法案、巩固权力、赢得选举)而必须牺牲某个个体(可能是盟友、棋子甚至是无辜者)的冰冷逻辑。
展开全文...
完善