“Hey,what are you in for?” “Everything.” “你因为什么进来的?“ “因为一切。”
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自《瑞克和莫蒂》第三季第一集。在银河联邦监狱里,瑞克·桑切斯——全宇宙最聪明也最愤世嫉俗的科学家——与狱友进行了这段经典对话。当时他为了家人自愿入狱,表面服从,实则暗中策划着一场颠覆整个星际联邦的越狱。
疯狂天才科学家 · 《瑞克和莫蒂》角色
角色内核
虚无的天才
人物母题
孤独与逃避
核心能力
跨维度科技
标志特征
传送枪与酒瓶
“Hey,what are you in for?” “Everything.” “你因为什么进来的?“ “因为一切。”
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自《瑞克和莫蒂》第三季第一集。在银河联邦监狱里,瑞克·桑切斯——全宇宙最聪明也最愤世嫉俗的科学家——与狱友进行了这段经典对话。当时他为了家人自愿入狱,表面服从,实则暗中策划着一场颠覆整个星际联邦的越狱。
人们所谓的爱情, 只不过是为了促使人类繁衍后代的化学反应, 爱情来的猛烈, 莫蒂,但是它会悄悄地溜走, 把你留在一场失败的婚姻中。
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自网络,出自动画《瑞克和莫蒂》第一季。在某一集中,天才而愤世嫉俗的科学家瑞克,用他标志性的冷酷理性,向他天真外孙莫蒂阐述了他对爱情本质的看法。
Wubba lubba dub dub!!!
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自网络热门动画《瑞克和莫蒂》。这是主角瑞克·桑切斯——一个酗酒、愤世嫉俗、全宇宙最聪明科学家的标志性口头禅。
任何有关于性别政策的感悟,都是你认为对女性不安全表现。
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自网络,常被认为是动画《瑞克和莫蒂》中角色瑞克的台词。这部以荒诞科幻和尖锐讽刺著称的动画,常借瑞克之口,对种种社会现象进行无情解构。
这么说吧Jerry,我不会告诉你说,这些东西会升值或者保值。但是,你买这些东西就是因为你喜欢,它们对你来说很有价值,这就够了
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
这句话出自动画《瑞克和莫蒂》第一季第四集。天才疯子科学家瑞克带着外孙莫蒂进行各种疯狂冒险,而这一集里,女婿杰瑞(Jerry)沉迷收集一种叫“伽斯帕隆星人”的无用外星手办。当瑞克被问及这些收藏品的投资价值时,他给出了这个颠覆性的回答。
放我出来,如你所见的 只是一个假的驱壳 我的生活是一个谎言,我不是你望着的那个人 放我出来,给我自由,我已年迈 这不是真正的我 我的身体在大缸里渐渐死亡 有人听到我的呐喊吗,有人明白我吗 别再啥盯着我了,救救我吧 救我,救救我,我要死了……
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自《瑞克和莫蒂》第四季第六集。在“蛇的星球”上,瑞克将意识上传至一个克隆的年轻躯体,而衰老的原始身体被泡在维生缸里。这段独白,正是那个被遗弃在缸中、逐渐腐朽的“真身”瑞克,对占据着年轻躯壳的“意识”瑞克发出的绝望控诉。
That’s planning for failure,Morty.Even dumber than regular planning. 别以失败做打算,比庸常的打算还要愚蠢
— Rick 《瑞克和莫蒂》
句子背景
源自网络。这句话出自科幻动画《瑞克和莫蒂》,是天才兼愤世嫉俗的科学家瑞克·桑切斯对他胆小外孙莫蒂的“教导”。在剧中,瑞克常常用这种尖刻又充满洞见的方式,打破莫蒂(以及观众)对世界的常规认知。