上帝赐予我智慧、青春、耻辱和恶斗,我将以我的光荣报效联邦。 我的名字任人践踏,我的国家醉生梦死,我的心脏住满魔鬼,我一路狂奔,直到世界在脚下燃尽。 我在星期一死去,又在星期五重活—— 我生而,在泥泞中成王!——霍恩·安德森
— 引路星 《快穿之万千宠爱》
上帝赐予我智慧、青春、耻辱和恶斗,我将以我的光荣报效联邦。 我的名字任人践踏,我的国家醉生梦死,我的心脏住满魔鬼,我一路狂奔,直到世界在脚下燃尽。 我在星期一死去,又在星期五重活—— 我生而,在泥泞中成王!——霍恩·安德森
— 引路星 《快穿之万千宠爱》
沉湎于美色,苦惑于自我,名扬四海或委散尘埃,皆为伟大人生的光耀之歌。 你生来,即为了万千宠爱。
— 引星路 《快穿之万千宠爱》
我宁愿痛苦,也不要麻木
— 刘小样
传说在北极的人因为天寒地冻,一开口说话就结成冰雪,对方听不见,只好回家慢慢烤来听。遇到谈情说爱,先用情诗情词裁冰,切成细细的碎片,加上酒来煮。如果失恋,就一把大火烧了,烧成另一个春天。
— 林清玄 《寒梅煮雪》
他,帝子敬晨;她,平民兮颜 那日 他出宫游玩,少年狂傲 她悠然品茶,笑魇如花 那年 他登基为帝,许她盛世婚礼 天下为媒,江山为聘 虽千万人阻挡,又何妨,他为皇 他对她宠爱备加,满朝文武却暗杀于她 那日 她倒于血泊 他伤心断肠 他大宴群臣,血腥始 他血染皇宫,为她报仇 却倒于她的身旁 此生共长眠 依稀传来: 这一生,有你,便是天下 若无你,要这江山又有何用 来世,我不入帝王家 你我相守一生
窗外大雾悠闲弥漫,耳边雨滴嬉戏游玩。故得昵称,雾滴·悠游。 ――蚁辰
英文里有个经典的老梗:“Butterflies in my stomach 我的胃里有蝴蝶”。类比中文里的“小鹿乱撞”,表达了忧虑、紧张、惶恐的心情。 当你喜欢上某个人,身体里每个细胞都欢呼雀跃。心慌意乱惴惴不安,就算维持着从容不迫风轻云淡的表象,胃里也有千万只蝴蝶在飞。
品尝过痛苦的人更愿意去对他人温柔,这与软弱是不同的。
— 加持良治 《新世纪福音战士》
碇真嗣:“梦是什么?” 凌波零:“那是现实的延续。” 碇真嗣:“现实又是什么?” 凌波零:“那就是梦的结束。”
— 庵野秀明 《新世纪福音战士》
也许我就是为了与你相遇才出生的。
— 渚薰 《新世纪福音战士》