“二十岁那时候,情况不一样。我还记得清清楚楚:我决心要快活幸福地过一辈子。”
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。这句话出自书中人物西蒙之口,他是一位已步入中年、生活优渥却感到虚无的律师。在回忆青春时,他带着复杂的感慨说出了这句话,那是一种对纯粹、勇敢却已逝去的生活态度的追认。
“如果你曾深陷于不可能的爱情,这本书会像一面镜子般照见你的灵魂”
“二十岁那时候,情况不一样。我还记得清清楚楚:我决心要快活幸福地过一辈子。”
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。这句话出自书中人物西蒙之口,他是一位已步入中年、生活优渥却感到虚无的律师。在回忆青春时,他带着复杂的感慨说出了这句话,那是一种对纯粹、勇敢却已逝去的生活态度的追认。
人们也不知道究竟是为什么,你要欺骗某个人,你就不得不表示出某种亲热劲来。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝·萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。故事讲述了39岁的宝珥与25岁的西蒙之间充满犹疑与倦怠的爱情,以及宝珥与情人罗捷之间纠缠不清的关系。这句话精准描绘了小说中人物在情感游戏里,用虚假的热情掩盖真实意图的微妙状态。
吕茜尔停住了笑:她在生活中什么事都不做,她也不爱任何人。这是何等的嘲讽。假如她生活得不是那么幸福,她可能会自杀。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝·萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。书中描绘了巴黎上流社会的情感迷局,吕茜尔是一位美丽、富有、被爱包围的年轻女性,生活看似完美无缺,却陷入一种巨大的虚无感。这句话是叙述者对她状态的精辟观察。
“我原本不知道我是否喜欢勃拉姆斯。”“我也不知道您是否能来,”西蒙说,“请您相信,您喜欢不喜欢勃拉姆斯,对我都无所谓。”
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝·萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。故事讲述了39岁的宝珥与25岁的西蒙之间一段充满试探、犹疑与激情的爱情。这句话发生在两人关系的关键时刻,充满了微妙的张力。
吃完饭,他们开始跳舞。宝珥看见罗捷搂着一个褐色头发的女人,在她面前摇晃,动作还像往常那样笨拙;再看那女人,玩一次倒还不错。西蒙站起来,他身材修长灵活,眼睛微微合着,嘴里哼唱,舞跳得很好。宝珥由他带着,她袒露的手臂一时擦到罗捷的手,贴到褐发女人的脊背,于是睁开眼睛。他们对视,罗捷和宝珥对视,每人都隔着“另一位”的肩膀。跳的是没有节奏的慢狐步舞,几乎不动弹。他们俩近距十公分,相互打量,都毫无表情,也无笑意,仿佛不认得。继而,罗捷的手突然放开那女人的脊背,伸向宝珥的胳臂,用指尖轻轻抚摩,脸上流露出一副哀求的表情。宝珥不忍看,闭上眼睛。西蒙回头望去,已不见他们的踪影。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。女主角宝珥与情人罗捷的关系已趋疲惫,而年轻的西蒙正热烈追求她。这段描写发生在一次聚会后,三人在舞池中微妙对峙。
“您喜欢勃拉姆斯吗?”她走到敞着的窗前,迎着耀眼的阳光伫立片刻。“您喜欢勃拉姆斯吗?”这短短一句话,仿佛突然向她揭示了茫茫一片遗忘:她所忘记的一切、她断然回避向自己提出的全部问题。“您喜欢勃拉姆斯吗?”除了自身和自己的生存,她还爱别的东西吗?当然了,她说她喜欢司汤达,她也知道她爱他。她还像二十岁时那样,渴望同谁聊聊。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。书中,三十九岁的宝珥与年轻情人罗捷的关系陷入倦怠,此时,一个更年轻的男子西蒙笨拙而执着地闯入她的生活。这句“您喜欢勃拉姆斯吗?”正是西蒙在咖啡馆里,对心不在焉的宝珥提出的、试图开启对话的笨拙问题。
她真想把他激怒,但这样似乎残忍,她不免悔疚。这种狠心是她忧伤的反面,是进行报复的荒唐的欲望,而他不应遭此报复。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。故事围绕一位不再年轻的富家女子宝珥与年轻情人西蒙的情感纠葛展开。这句话捕捉了宝珥在疲惫、占有与自我怀疑交织的复杂心境下,一种近乎自毁的冲动。
“可是,罗捷,”梅子这回可真惊慌了,争辩道,“我爱你呀。” “嗳!算了,不要信口开河。”他高声说道,心里觉得又尴尬又欣慰;尴尬是因为他算得上直言不讳,欣慰是因为这句话把他们的关系置于那种极为传统的、他极为熟悉的境地,即男人不胜其烦,女人毫不知趣。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝·萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。中年建筑师罗捷与年轻情人宝珥的恋情已趋疲惫,此时宝珥的朋友、更年轻的西蒙对她展开了热烈追求。这段对话发生在罗捷与另一位女性(梅子)之间,梅子试图用表白挽救关系,却遭到了罗捷不耐烦的打断,揭示了感情中一方热情已熄、另一方却仍在笨拙努力的荒诞与悲哀。
“看来我确实厌腻了,”他心中暗道,也着实吃惊自己说出这种话,“我对一个女人开始挑字眼儿,就说明情分快完结了。”
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝·萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。小说讲述了中年女子宝珥与年轻情人西蒙之间充满犹疑和倦怠的爱情。这句话出自西蒙的内心独白,他意识到自己对宝珥的感情正在冷却,连她说话用词的习惯都开始感到不耐烦。
由于过多的理解与温存,她倒害怕失去信任。
— 弗朗索瓦丝・萨冈 《你喜欢勃拉姆斯吗》
句子背景
源自弗朗索瓦丝・萨冈的小说《你喜欢勃拉姆斯吗》。故事聚焦于39岁的宝珥和25岁的西蒙之间充满迟疑与温存的爱情。宝珥身处一段疲惫的旧关系中,面对西蒙热烈却年轻的感情,她既渴望又恐惧。这句话精准捕捉了她在情感漩涡中的心态:过度的情感投入与小心翼翼的揣摩,反而让她对即将到来的信任关系感到不安。