《Down By the Salley Garden》经典歌词

歌曲

当爱尔兰的古老旋律遇见叶芝的诗意,一首歌便成了跨越时空的灵魂低语。

《Down By the Salley Garden》是一首旋律优美、意境深远的爱尔兰民谣。其歌词改编自爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(W.B. Yeats)的早期诗作《漫步柳园》("Down by the Salley Gardens")。这首诗收录于他1889年的诗集《莪相的漫游与其他诗作》中,灵感据说来自斯莱戈一位老妇人口中吟唱的片段。 “Salley”是爱尔兰当地对“柳树”(willow)的古老称呼,柳园常是恋人幽会之地,也象征着离别与哀愁。歌曲的旋律并非叶芝原创,而是后人(最常见的是传统曲调或由赫伯特·休斯等人改编)为这首诗配上了流传已久的爱尔兰民歌曲调,从而使其传唱度远远超过了诗歌本身。 这首歌有多种演绎版本,从纯净的民谣吟唱到空灵的新世纪风格,以恩雅、藤田惠美、小野丽莎等歌手的诠释尤为著名。它讲述了一个关于爱情、遗憾与人生教训的简单故事:叙述者在柳园邂逅爱人,因年轻与草率,未能理解爱人关于从容生活的忠告,最终酿成遗憾。歌曲的核心情感,是一种时过境迁后,带着淡淡哀伤的追忆与领悟。