我把头颅挤在一堆长长的姓氏中 墓石如此谦逊,以冷冷的手握我 且在它的室内开凿另一扇窗,我乃读到 橄榄枝上的愉悦,满园的洁白 死亡的声音如此温婉,犹之孔雀的前额
— 洛夫 《石室之死亡》
句子背景
源自洛夫的长诗《石室之死亡》。这首诗创作于上世纪五六十年代,是诗人在金门炮战的地道碉堡中,面对战争、死亡与存在的终极思考所迸发的哲思结晶。“石室”既是具体的地道,也是象征的坟墓与子宫,整首诗在封闭、压抑的“石室”意象中,展开了对生命与死亡辩证关系的剧烈搏斗。
展开全文...
“洛夫用一千六百行诗句,在死亡的暗室里凿开一扇朝向永恒的光窗。”